Minstulųn og dagstudningur

 

57  Uppskot til  lųgtingslóg um minstulųn og dagstudning

A. Upprunauppskot
B. 1. višgerš
C. Įlit
D. 2. višgerš
E. 3. višgerš

Įr 1998,   13. november legši Helena Dam į Neystabų, landsstżrismašur, vegna lųgmann, vegna landsstżriš fram soljóšandi 

Uppskot
til
lųgtingslóg um minstulųn og dagstudning

§ 1. Viš tķ endamįli at tryggja inntųkur fiskimanna veršur landsstżrismanninum heimilaš at śtgjalda minstulųn og dagstudning til persónar, heimahoyrandi ķ Fųroyum, um taš ikki er ķ strķš viš ašrar avtalur, og sum bśgva ķ Fųroyum og vinna į fųroyskum fiskifųrum, sum ķ minsta lagi eru 30 tons, og sum hava veišiloyvi og ikki egna ķ landi.

Stk. 2. Minstalųn og dagstudningur kann verša śtgoldin manning į fiskifųrum minni enn 30 tons, sum reka fiskiskap uttanfyri fųroysku landleiširnar, um treytirnar ķ stk. 1 annars eru loknar

Stk. 3. Forvinningur sambęrt hesi lóg er avrokningin, sum mašur fęr fyri hvųrja veišiferš sęr. Frķtķšarlųn veršur ikki ķroknaš forvinningi.

Stk. 4. Inntųka sambęrt hesi lóg er forvinningur ķroknaš minstulųn. Frķtķšarlųn veršur ikki ķroknaš inntųkuni.

Stk. 5. Tons sambęrt hesi lóg merkir tonsatal brutto (BT) ella skrįsett brutto tons (BRT), sum til eina og hvųrja tķš tilskilaš į skipsins mįlibręvi ella mįliprógvi.

§ 2. Minstalųn er munurin millum forvinning og įsettu minstulųnina. Minstalųnin veršur ikki skerd av manningarstudningum.

§ 3. Treytin fyri, at fiskimanni er tryggjaš minstalųn, er:

  1. At hann er mynstrašur eftir sįttmįla millum Fųroya Reišarafelag og viškomandi yrkisfelųg. Er eingin tķlķkur sįttmįli, er treytin fyri minstulųn, at mynstraš er eftir sįttmįla ķ millum viškomandi reišara ella skipaeigara og viškomandi yrkisfelag.

  2. Fiskimenn į fiskiskipi į fųroysku landleišunum kunnu ķ einum fiskiįri ikki fįa minstulųn fyri fleiri dagar enn avvaršandi skip hevur fingiš tillutaš av fiskidųgum sambęrt lógini um vinnuligan fiskiskap ķroknaš umsettum og umbżttum fiskidųgum.

  3. Eitt fiskiįr veršur roknaš frį 1. september til 31. august įriš eftir.

§ 4. Minstalųnin er kr. 12.725,00 um mįnašin ella kr. 424,17 um dagin, hvųr tśrur roknašur sęr. Hvųr tśrur veršur roknašur byrjašur, tį fariš veršur śr fųroyskari havn, og endašur, tį komiš er aftur ķ fųroyska havn. Landsstżrismašurin kann seta nęrri reglur um undantak frį regluni ķ 2. pkt.

§ 5. Manning, sum mynstrar viš fųroyskum fiskiskipum, veršur veitt dagstudning fyri taš tal av dųgum, sum manningin er tryggjaš minstulųn.

Stk. 2. Dagstudningurin er ķ mesta lagi munurin millum 8 vanligar tķmalųnir ķ sįttmįlanum millum Fųroya Arbeišarafelag og Fųroya Arbeišsgevarafelag og 1/30 av mįnašarminstulųnini. Dagstudningurin veršur lękkašur eftir hesum reglum hvųrja veišiferš sęr:

  1. Fęr fiskimašur minni enn 1,5 fiskipart, veršur dagstudningurin lękkašur viš 55 oyrum fyri hvųrja krónu, sum inntųkan fyri hvųnn dagin fer upp um 1/30 av galdandi mįnašarminstulųn.

  2. Fęr fiskimašur 1,5 fiskipart ella meira, veršur dagstudningurin lękkašur viš 55 oyrum av hvųrjari krónu, sum inntųkan fyri hvųnn dagin, frįdrigin 50% av einum dagligum fiskiparti, fer upp um 1/30 av mįnašarminstulųnini.

§ 6. Tį fiskimenn sambęrt sįttmįla eiga frķtķšarlųn av fiskiparti, minstulųn, dagstudningi og manningarstudningi, rindar Lųnjavningarstovan frķtķšarlųn av minstulųnini, dagstudninginum og manningarstudninginum sambęrt lųgtingslóg um frķtķš viš lųn.

§ 7. Lųnjavningarstovan umsitur skipanina viš minstulųn, dagstudningi og manningarstudningi.

Stk. 2. Lųnjavningarstovan kann ķ sambandi viš śtgjald av inntųkutrygd mótrokna mótvegis fiskimanni ķ įgóša fyri śtgoldiš forskot og onnur gjųld, sum Forskotsgrunnurin hevur móti viškomandi fiskimanni.

Stk. 3. Heimilaš veršur landsstżrismanninum at įseta ķ kunngerš nęrri reglur um mannagongdir v.m. til tess at śtinna hesa lóg

§ 8. Um ikki haršari revsing er įsett ķ ašrari lóggįvu, veršur tann revsašur viš bót, iš fremur brot į įsetingarnar ķ hesi lóg.

Stk. 2. Fyri brot į hesa lóg, iš veršur framt av partafelagi ella ųšrum lųgfrųšiligum persóni, kann bótįbyrgd verša įlųgd felagnum sum slķkum.

Stk. 3. Ķ forskriftum, sum eru gjųrdar viš heimild ķ hesi lóg, kunnu gerast reglur um revsing viš bót fyri brot į hesar forskriftir.

§ 9. Henda lóg fęr gildi dagin eftir, at hon er kunngjųrd. Samstundis fer śr gildi lųgtingslóg nr. lóg nr. 32 frį 27. mars 1992 viš seinni broytingum. § 1, stk. 2 fęr tó gildi 1. januar 1998.

Almennar višmerkingar
Galdandi lųgtingslóg um minstulųn og dagstudning er lųgtingslóg nr. 32 frį 27. mars 1992 viš seinni broytingum. Įtta lógarbroytingar eru framdar tey seks įrini, lógin hevur havt gildi. Skotiš veršur tķ upp, at lógin veršur samanskrivaš ķ sama višfangi, sum skotiš veršur upp, at ašrar neyšugar broytingar verša gjųrdar ķ lógini.

Mest įtrokandi broytingin ķ galdandi lóg er śrslit av broytingini, sum gjųrd var viš lųgtingslóg nr. 165 frį 29. desember 1997, iš hevši viš sęr, at fiskifųr undir 30 tons į fiskiveišu uttanfyri fųroysku landleiširnar ikki kunnu koma undir inntųkutrygd. Broytingin ķ § 1, stk. 2 ger, at fiskifųr minni enn 30 tons kunnu koma undir minstulųn og dagstudning, tį fiskaš veršur uttanfyri fųroysku landleiširnar.

Fķggjarligar avleišingar
Kostnašurin av skipanini viš minstulųn og dagstudningi var ķ 1997 umleiš 44 mió. kr. og mett veršur, at kostnašurin ķ 1998 veršur umleiš 21 mió. kr. Taš er serliga tann góši fiskiskapurin og góšu fiskaprķsirnir hjį feskfiskaflotanum, sum eru atvoldin til stóru minkingina ķ śtgjaldingini av inntųkutrygd. Fķggjarligu avleišingarnar av broytingini ķ § 1, stk. 1 verša ikki mettar at verša taš stóra. Taš Fiskimįlastżriš veit um, er ein snellubįtur minni enn 30 tons, sum var undir Ķslandi ķ summar.

Višmerkingar til einstųku greinarnar
Ad. § 1, stk. 1. Stykkiš lżsir endamįliš viš lógini og hvųr kann fįa minstulųn og dagstudning śtgoldnan. Oršingin er hin sama sum ķ galdandi lóg undantikiš "BRT", sum veršur skotiš upp at broyta til "tons". Viš skrįseting av bįtum og skipum veršur mįtiš BRT ikki nżtt longur. BRT eigur tķ at verša broytt til tons.

Ad. § 1, stk. 2. Stykkiš er ikki ķ galdandi lóg. Śrslitiš av broytingini, sum gjųrd var viš lųgtingslóg nr. 165 frį 29. desember 1997, var, at fiskifųr undir 30 tons į fiskiveišu uttanfyri fųroysku landleiširnar ikki komu undir inntųkutrygd yvirhųvur. Broytingin ķ § 1, stk. 2 ger, at fiskifųr minni enn 30 tons kunnu koma undir minstulųn og dagstudning, tį fiskaš veršur uttanfyri fųroysku landleiširnar.

Ad. § 1, stk. 3 og 4. Stykkini lżsa hugtųkini "forvinningur" og "inntųka". Oršingin er hin sama sum ķ galdandi lóg.

Ad. § 2. Greinin lżsir hugtakiš minstalųn. Oršingin "Minstalųnin veršur ikki skerd av manningarstudningum" stavar frį tķšini, tį ašrir manningarstudningar t.d. kilostudningur og prķsķskoyti til manning vóru galdandi. Hesir manningarstudningar skuldu ikki leggjast afturat fiskipartinum, tį minstalųn varš avroknaš. Tķlķkir manningarstudningar eru ikki galdandi, og hevur oršingin tķ ongan tżdning, sum er. Ošringin er hin sama sum ķ galdandi lóg.

Ad. § 3. Greinin lżsir treytinar fyri, at fiskimanni er tryggjaš minstulųn. Oršingin er hin sama sum ķ galdandi lóg.

Ad. § 4. Greinin lżsir, hvųr upphędd minstalųnin er, og hvat veršur roknaš sum "tśrur". Oršingin er hin sama sum ķ galdandi lóg.

Ad. § 5. Greinin lżsur, hvųr upphędd dagstudningurin er, hvųr treytin er fyri at dagstudningur veršur veittur, og hvussu dagtudningurin veršur lękkašur. Oršingin er hin sama sum ķ galdandi lóg.

Ad. § 6. Greinin gevur heimild til, at frķtķšarlųn kann śtgjaldast av stušlinum sambęrt lųgtingslóg um frķtķš viš lųn, og er innihaldsliga tann sama, sum ķ galdandi lóg. Vķsandi til uppskot til broyting av lųgtingslógini um Lųnjavningargrunn, har skotiš veršur upp at broyta heitiš til Lųnjavningarstovan, veršur oršiš "Lųnjavningargrunnurin" broytt til "Lųnjavningarstovan".

Ad. § 7, stk. 1. Stykkiš lżsir hvųr umsitur skipanina. Vķsandi til uppskot til broyting av lųgtingslógini um Lųnjavningargrunn, har skotiš veršur upp at broyta heitiš til Lųnjavningarstovan, veršur oršiš "Lųnjavningargrunnurin" broytt til "Lųnjavningarstovan". Oršingin er annars hin sama sum ķ galdandi lóg.

Ad. § 7, stk. 2. Stykkiš gevur heimild til at mótrokna ķ įgóša fyri forskot sum Forskotsgrunnurin hevur śtgoldiš viškomandi fiskimanni. Vķsandi til uppskot til broyting av lųgtingslógini um Lųnjavningargrunn, har skotiš veršur upp at broyta heitiš til Lųnjavningarstovan, veršur oršiš "Lųnjavningargrunnurin" broytt til "Lųnjavningarstovan". Oršingin er annars hin sama sum ķ galdandi lóg.

Ad. § 7, stk. 3. Vķsandi til stżriskipanarlógina og lóg um įbyrgd landsstżrismanna veršur skotiš upp at heimilaš landsstżrismanninum at įseta ķ kunngerš nęrri reglur um mannagongdir v.m. til tess at śtinna lógina. Galdandi lóg sigur, at "Lųnjavningargrunnurin setir ķ reglugerš tęr gjųllaru reglurnar fyri minstulųnini og hinum stušlunum. Reglugeršin veršur at senda landsstżrinum til góškenningar."

Ad. § 8. Greinin lżsir, at reglur um revsing kunnu gerast fyri brot į forskriftir, sum gjųrdar eru viš heimild ķ lógini. Oršingin er hin sama sum ķ galdandi lóg.

Ad. § 9. Greinin lżsir, nęr lógin fęr gildi, og at galdandi lóg fer śr gildi.

1. višgerš 20. november 1998. Mįliš beint ķ vinnunevndina, sum tann 16. december 1998 legši fram soljóšandi

Į l i t

Mįliš er lagt fram av landstżrinum tann 13. november 1998 og eftir 1. višgerš tann 20. november 1998 beint ķ vinnunevndina.

Nevndin hevur višgjųrt mįliš į fundum tann 23. november 1998 og 16. desember 1998.

Galdandi lóg um minstulųn og dagstudning, sum landsstżriš nś hevur uppskot um at lżsa av nżggjum, hevur gjųgnum tķširnar veriš fyri nógvum broytingum.

Nś samanskrivaš lógaruppskot er lagt fyri tingiš av upprunalógini, sum seinast varš lżst av nżggjum ķ 1992, og teimum nógvu broytingum, sum eru gjųrdar sķšani 1992, sęst, at lógin kundi veriš oršaš einfaldari og greišari.

Ein samd nevnd męlir tķ til, at meginparturin av lógini veršur oršašur av nżggjum. Broytingar verša tó ikki gjųrdar ķ veruliga innihaldinum ķ lógini.

Landsstżriš tekur undir viš uppskotnu broytingunum.

Nevndin męlir viš hesi grundgeving lųgtinginum til at samtykkja uppskotiš viš nišanfyristandandi:

b r o y t i n g a r u p p s k o t i
til
uppskot landstżrisins

1) § 1 veršur oršaš soleišis: "§ 1. Inntųkutrygd, sambęrt hesi lóg, veršur veitt fiskimonnum viš bśstaši ķ Fųroyum, sum:

  1. eru mynstrašir viš fiskiskipi, sum er 30 tons ella stųrri og skrįsett ķ Fųroyum,
  2. eru mynstrašir viš fiskiskipi, minni enn 30 tons og skrįsett ķ Fųroyum, um skipiš rekur fiskiskap uttan fyri fųroysku landleiširnar.

Stk. 2. Fiskimenn, sum eru viš fiskiskipum, sum fįa engdar lķnur av landi, koma ikki undir inntųkutrygdarskipanina, sambęrt hesi lóg.

Stk. 3. Fiskimenn skulu, fyri at koma undir inntųkutrygdarskipanina, sambęrt hesi lóg, verša lųntir samsvarandi galdandi sįttmįlum į ųkinum.

Stk. 4. Tons sambęrt hesi lóg merkir tonsatal brutto (BT) ella skrįsett brutto tons (BRT), sum til eina og hvųrja tķš tilskilaš į skipsins mįlibręvi ella mįliprógvi."

2) § 2 veršur oršaš soleišis: "§ 2. Minstalųnin er kr. 12.725,00 um mįnašin ella kr. 424,17 um dagin. Minstalųn veršur ikki veitt fyri teir dagar, fiskimašur er heima. Hvųr tśrur veršur roknašur byrjašur, tį fariš veršur śr fųroyskari havn, og endašur, tį komiš er aftur ķ fųroyska havn. Landsstżrismašurin kann seta nęrri reglur um undantak frį regluni ķ 2. pkt.

Stk. 2. Minstalųnin veršur skerd viš avrokningini, sum mašur fęr fyri tann įvķsa tśrin. Frķtķšarlųn veršur ikki ķroknaš avrokningina.

Stk. 3. Minstalųn veršur ikki veitt fyri fleiri dagar enn avvaršandi skip hevur fingiš tillutaš av fiskidųgum sambęrt lógini um vinnuligan fiskiskap ķroknaš umsettum og umbżttum fiskidųgum."

3) § 3 veršur oršaš soleišis: "§ 3. Fiskimenn, sum mynstra viš fųroyskum fiskiskipum, fįa dagstudning fyri teir dagar, sum teimum er tryggjaš minstulųn.

Stk. 2. Dagstudningurin er munurin millum 8 vanligar tķmalųnir sambęrt sįttmįla millum Fųroya Arbeišarafelag og Fųroya Arbeišsgevarafelag og dagminstulųnina.

Stk. 3. Dagstudningurin fyri hvųnn tśrin, sum įsettur ķ § 2, stk. 1, veršur skerdur viš:

1) 55 oyrum fyri hvųrja krónu, sum inntųkan fyri hvųnn dagin fer upp um dagminstulųnina, um fiskimašur fęr minni enn 1,5 fiskipart,

2) 55 oyrum fyri hvųrja krónu, sum inntųkan fyri hvųnn dagin, frįdrigin 50% av einum dagligum fiskiparti, fer upp um dagminstulųnina, um fiskimašur fęr 1,5 fiskipart ella meira.

Stk. 4. Inntųka sambęrt hesi lóg er avrokningin, sum mašur fęr fyri tann įvķsa tśrin, umframt śtgoldna minstulųnin. Frķtķšarlųn veršur ikki ķroknaš inntųkuni."

4) § 4 veršur oršaš soleišis: "§ 4. Tį fiskimašur sambęrt sįttmįla eigur frķtķšarlųn av fiskiparti, rindar Lųnjavningarstovan frķtķšarlųn av minstulųn og dagstudningi eftir reglunum ķ lųgtingslóg um frķtķš viš lųn."

5) § 5 veršur oršaš soleišis: "§ 5. Lųnjavningarstovan umsitur lógina um minstulųn og dagstudning.

Stk. 2. Lųnjavningarstovan veršur heimilaš ķ sambandi viš śtgjald av inntųkutrygd, eftir hesi lóg, at mótrokna krųv, sum Forskotsgrunnurin hevur móti viškomandi fiskimanni fyri śtgoldiš forskot og onnur gjųld.

Stk. 3. Landstżrismašurin įsetir ķ kunngerš nęrri reglur um mannagongdir v.m. til tess at śtinna hesa lóg."

6) §§ 8 og 9 verša hereftir §§ 6 og 7.

7) § 7, stk. 2 veršur oršaš soleišis: "Stk. 2. Lógin er ikki galdandi ķ tann mun, hon kemur ķ strķš viš millumlanda avtalur, sum landsstżriš hevur bundiš seg til."

Višmerkingar:
Ad. 1)
Endamįlsoršingar hava vanliga veriš settar ķ višmerkingarnar til eina lóg og ikki ķ sjįlvan lógartekstin, endamįlsoršingarnar eru tķ eisini ķ hesum fųri strikašar.

§ 1 veršur harumframt broytt soleišis, at taš ikki longur er talan um at geva landsstżrismanninum eina heimild, nś er talan um eina absolutta įseting um įvķsa inntųkutrygd. Hetta samsvarar betur veruleikanum, viš taš at landsstżrismašurin neyvan kann loyva sęr at lata vera viš at veita inntųkutrygd.

Smb. heimastżrislógini er ikki loyvt at seta krav um, at ręttindi bert eru fyri tey, sum eru heimahoyrandi ķ Fųroyum. Hetta kraviš er tķ strikaš.

Tilvķsingin til "ašrar avtalur", sum haldast skulu, veršur flutt til ķgildisreglurnar ķ § 7, har slķkar reglur vanliga verša settar.

Kraviš um, at persónar, sum fįa inntųkutrygd, skulu vinna į fųroyskum fiskifųrum, veršur broytt soleišis, at krav heldur veršur sett um, at fiskimenn, fyri at fįa inntųkutrygd, skulu vera mynstrašir viš fiskiskipi, sum er skrįsett ķ Fųroyum.

Mett veršur ikki, at neyšugt er at seta krav um, at fiskifariš hevur veišiloyvi, viš taš at fiskifųr, sum ikki hava veišiloyvi, heldur ikki fįa tillutaš fiskidagar.

Įsetingin ķ stk. 3 er ętlaš at rųkka sama endamįli, sum įsetingin ķ § 3, nr. 1 ķ uppskotinum frį landsstżrinum.

Įsetingin ķ § 1, stk. 3 ķ uppskotinum frį landsstżrinum er flutt og samanskrivaš viš įsetingarnar ķ § 2, stk. 2.

Įsetingin ķ § 1, stk. 4 ķ uppskotinum frį landsstżrinum er flutt til § 3, stk. 4 og umskrivaš.

Greinin er annars oršaš ųršvķsi,viš tķ endamįli at gera hana greišari og einfaldari.

Ad. 2) § 2 er ein samanskriving av §§ 2, 3 og 4 ķ uppskotinum frį landsstżrinum.

Įsetingingarnar ķ stk. 1 svara til įsetingarnar ķ § 4 ķ uppskotinum frį landsstżrinum. Hetta eru hųvušsįsetingarnar um dagstudning, so tęr eru tiknar fram um hinar. Einasta broytingin ķ įsetingunum er, at oršini "hvųr tśrur roknašur sęr" eru strikaši, og ķ stašin er įsett, at "minstalųn veršur ikki veitt fyri teir dagar fiskimašur er heima".

Įsetingin ķ stk. 2 er ein umskriving av įsetingunum ķ § 2, sum er samanskrivaš viš § 1, stk. 3 ķ uppskotinum frį landsstżrinum. Įsetingin um at minstalųnin ikki veršur skerd av manningarstudningum, er strikaš, viš taš at manningarstudningur ikki longur veršur veittur.

Įsetingin ķ stk. 3 er ein umskriving av įsetingini ķ § 3, nr. 2 ķ uppskotinum frį landsstżrinum. § 3, nr. 1 ķ uppskotinum frį landsstżrinum er flutt til § 1, stk. 3 og § 3, nr. 3 er strikaš, viš taš at hendan įseting er samsvarandi įseting ķ lógini um vinnuligan fiskiskap.

Ad. 3) § 3 svarar til § 5 ķ uppskotinum frį landsstżrinum.

Ķ stk. 1 er hugtakiš "manning" broytt til "fiskimenn" fyri ikki at fįa ov nógv ymisk hugtųk ķ lógini, sum hava sama tżdning. Oršingin, men ikki innihaldiš, er eisini eitt sindur broytt.

Stk. 2 svarar til stk. 2, 1. pkt. ķ uppskotinum frį landsstżrinum. Tó er oršingin einfaldari.

Stk. 3 er ein umskriving av stk. 2, 2. pkt. ķ uppskotinum frį landsstżrinum, sum hevur til endamįls at gera įsetingina einfaldari.

Įsetingin ķ stk. 4 svarar til įsetingina ķ § 1, stk. 4 ķ uppskotinum frį landsstżrinum, tó umskrivaš.

Ad. 4) § 4 svarar til § 6 ķ uppskotinum frį landsstżrinum. Fiskimašur kann tó ikki sambęrt sįttmįla eiga frķtķšarlųn av minstulųn, dagstudningi og manningarstudningi, so hettar er strikaš.

Manningarstudningur er ikki nevndur yvirhųvur, viš taš at manningarstudningur ikki longur veršur veittur.

Ad. 5) § 5 svarar til § 7 ķ uppskotinum frį landsstżrinum, tó eitt sindur umskrivaš.

Ad. 6) Viš uppskotnu broytingunum fęr lógin 2 greinar minni og §§ 8 og 9 verša tķ §§ 6 og 7.

Ad. 7) Įsetingin ķ § 7, stk. 2 er flutt frį § 1, stk. 1 ķ uppskotinum frį landsstżrinum.

2. višgerš 18. december 1998. Broytingaruppskot frį samdari vinnunevnd samtykt 21-0-0. Uppskotiš soleišis broytt samtykt 22-0-0. At mįliš soleišis samtykt kann fara til 3. višgerš samtykt uttan atkvųšugreišslu.

3. višgerš 29. december 1998. Uppskotiš, sum samtykt viš 2. višgerš, endaliga samtykt 27-0-0. Mįliš avgreitt.

J.nr. 1500-17/91
Ll.nr. 112/1998 frį 29.12.1998