93  Uppskot til  lųgtingslóg um broyting ķ lųgtingslóg um Fųroya Realkredittstovn (Realurin)

A. Upprunauppskot
B. 1. višgerš
C. Oršaskifti viš 1. višgerš
D. Įlit
E. 2. višgerš (Einki oršaskifti)
F. 3. višgerš (Einki oršaskifti)

Įr 2006, 3. mars, legši Bįršur Nielsen, landsstżrismašur, vegna landsstżriš fram soljóšandi

Uppskot

til

lųgtingslóg um broyting ķ lųgtingslóg um Fųroya Realkreditstovn (Realin)

 

§ 1

 

Ķ lųgtingslóg nr. 75 frį 5. november 1998 um Fųroya Realkreditstovn (Realin) verša gjųrdar hesar broytingar:

 

1)  Ķ § 1, stk. 2 veršur aftanį 1. pkt. sum nżtt 2. pkt. sett:

“Vinnugreinar ķ Fųroyum fevna eisini um taš virksemi, sum persónur, sum er fevndur av Hoyvķkssįttmįlanum og hevur heimstaš innan umveldisvķdd sįttmįlans, hevur viš virkisstaši ķ Fųroyum innan vinnugreinina.”

 

2)  Ķ § 1 verša aftanį stk. 3 sum nżggj stk. 4 og 5 sett:

“Stk. 4. Kraviš um heimstaš ķ Fųroyum, sum er įsett ķ § 1, stk. 1, 2. pkt. er ikki galdandi fyri:

1)            fiskifųr, flótandi eindir, fųr ķ frįlandsvinnu ella fiskaaling viš heimstaši innan umveldisvķdd Hoyvķkssįttmįlans, um fariš v.m.  hevur virkisstaš ķ Fųroyum, og

2)            eigarin av farinum v.m. er fevndur av Hoyvķkssįttmįlanum og hevur heimstaš innan umveldisvķdd sįttmįlans.

Stk. 5. Hoyvķkssįttmįlin, sum vķst veršur til ķ § 1, stk. 2 og 4, er sįttmįli frį 31. august 2005 millum stjórn Ķslands ųšrumegin og stjórn Danmarkar og Fųroya Landstżri hinumegin.”

 

§ 2

 

Henda lųgtingslóg kemur ķ gildi į gildiskomudegi sįttmįlans frį 31. august 2005 millum stjórn Ķslands ųšrumegin og stjórn Danmarkar og Fųroya Landstżri hinumegin.

Stk. 2. Samstundis fer śr gildi lov nr. 60 af 12. marts 1955 um Fęrųernes Realkreditinstitut.

 

Kapittul 1. Almennar višmerkingar

 

Fųroya Landsstżri og Ķslandska stjórnin hava tann 31. august 2005 undirskrivaš sįttmįla um m.a. at fremja bśskaparligu višurskiftini millum Ķsland og Fųroyar og samskipa bśskaparligu menningina ķ londunum.

 

Endamįliš viš sįttmįlanum er at fįa ķ lag eitt bśskaparųki, iš fevnir um umveldini Ķsland og Fųroyar. Į hesum bśskaparųki veršur, innan innihaldsvķdd sįttmįlans, bannaš at gera mismun millum likamligar ķslendskar og fųroyskar persónar vegna tjóšskap, millum lųgfrųšiligar persónar, heimahoyrandi innan umveldisvķdd sįttmįlans, vegna virkisstaš ella vegna vųruuppruna.

 

Mett veršur, at kraviš um heimstaš ķ Fųroyum ķ lógini um Fųroya Realkreditstovn er ein teknisk handilsforšing. Landsstżrismašurin ķ fķggjarmįlum metir tķ, at neyšugt er at gera broytingar ķ lógini um Fųroya Realkreditstovn, har įsett er, at taš einans kann veitast lįn viš veš ķ fiskifųrum o.ų. og fiskaaling viš heimstaši ķ Fųroyum.

 

Sum beinleišis avleišing av omanfyri standandi leggur landsstżrismašurin ķ fķggjarmįlum fram uppskot til lųgtinglóg um broyting ķ lųgtingslóg um Fųroya Realkreditstovn fyri at tryggja, at mismunur ikki veršur gjųrdur vegna virkisstaš millum persónar, heimahoyrandi ķ įvikavist Ķslandi og Fųroyum, sum eiga fiskifųr, flótandi eindir, fųr ķ frįlandsvinnuni ella fiskaaling, sum hava heimstaš ķ Ķslandi ella Fųroyum, men viš virkisstaši ķ Fųroyum.

 

Eftir sįttmįlanum er taš bannaš at gera mismun vegna m.a. “virkisstaš”. Hugtakiš er ikki allżst ķ sįttmįlanum. Tķ hevur Fķggjarmįlarįšiš heitt į Lųgmansskrivstovuna um at lżsa hugtakiš. Lųgmansskrivstovan hevur vķst į, at hugtakiš skal tulkast sambęrt altjóšarętti, og at hetta merkir stašiš/landiš, har persónur/fyritųka er virkin t.v.s. hevur virksemi. Longdin av tķšarskeišnum, virksemiš stendur viš, er ikki avgerandi.

 

Skotiš veršur upp, at lųgfrųšiligir persónar og sjįlvstųšug vinnurekandi, sum eru fevnd av Hoyvķkssįttmįlanum, og sum hava eitt fiskifar, flótandi eind, far ķ frįlandsvinnu ella fiskaaling viš heimstaši ķ Ķslandi og viš virkisstaši ķ Fųroyum verša višgjųrd į sama hįtt, sum um fariš v.m. hevur heimstaš ķ Fųroyum.

 

Eisini veršur skotiš upp, at hugtakiš “ašrar vinnugreinar ķ Fųroyum” framyvir eisini fevnir um virkisstaš ķ Fųroyum innan vinnugreinina, um talan er um likamligar ella lųgfrųšiligar persónar, sum hava heimstaš ķ Ķslandi.

 

Ummęli av lógaruppskotinum

 

Lógaruppskotiš hevur veriš til ummęlis hjį:

Fųroya Realkreditstovni

Tryggingareftirlitinum

Rķkisumbošnum

 

Fųroya Realkreditstovnur hevur vķst į, at Realurin einki hevur ķmóti at fįa ein breišari skara til śtlįnsvirksemi, tvųrturķmóti.

 

Vķsandi til, at taš veršur skotiš upp, at eitt nś ķslendsk fiskifųr, sum hava virkisstaš ķ Fųroyum, verša višgjųrd į sama hįtt, sum lķknandi viš heimstaši ķ Fųroyum, verša višgjųrd eftir lógini um Fųroya Realkreditstovn, męlir Fųroya Realkreditstovnur til, at hugtakiš ,,virkisstaš ķ Fųroyum” veršur lżst neyvari. Fųroya Realkreditstovnur metir taš verša neyšugt, at treytirnar eru meira ķtųkiligar, fyri at teir kunnu umsita reglurnar į nųktandi hįtt. Hetta fyri at teir kunnu meta um, nęr treytirnar eru loknar fyri, at eitt nś eitt ķslendskt reišarķ lżkur treytirnar fyri fįa lįn frį Realinum, og at lįnsheimildin er ķ lagi.

 

Fųroya Realkreditstovnur vķsir į, at ein annar spurningur so eisini er, hvat so hendir viš einum ķslendskum lįntakara, sum ikki lżkur treytina. Eftir teirra tykki višfųrir taš beinanvegin uppsųgn og innfrķing av lįninum, tķ lįntakarin ikki longur lżkur treytina fyri at hava lįn hjį teimum.

 

Fųroya Realkreditstovnur męlir til at seta lógarbroytingina sum seinasta pkt. ķ § 1, stk. 1 ķ stašin fyri eitt nżtt stk. 4 ķ § 1. Harumframt veršur vķst į, at um ikki danska lógin fyri langt sķšani er sett śr gildi, eigur taš at verša gjųrt.

 

Tryggingareftirlitiš vķsir į, at Realurin hevur eina góša fķggjarstųšu og kann fleirfalda śtlįniš viš verandi eginpeningi. Tryggingareftirlitiš metir sum śtgangsstųši, at taš ikki eru beinleišis fķggjarligar orsųkir til ikki at loyva Realinum at vķška um sķtt virksemi innan flótandi fųr og/ella ašrar vinnugreinar.


Vķst veršur į, at ķ § 1, stk. 1 ķ lógini um Fųroya Realkreditstovn er kraviš, at flótandi eindirnar hava heimstaš ķ Fųroyum, mešan ķ stk. 2 er talan um vinnugreinar ķ Fųroyum. Hetta er helst tķ, at stk. 2 kann vera annaš enn flótandi eindir, tó so, at taš eru flótandi eindir, iš ikki koma undir § 1, stk. 1 ķ lógini um Realin, t.d. farmaskip, sandskip v.m., iš eftir avgerš landsstżrismansins kunnu koma undir stk. 2.

 

Tryggingareftirlitiš vķsir į, at sambęrt uppskotinum skulu flótandi eindir v.m., iš hava heimstaš ķ Ķslandi, višgerast į sama hįtt, sum flótandi eindir v.m. viš heimstaši ķ Fųroyum, tó treytaš av, at tey hava virkisstaš ķ Fųroyum. Tryggingareftirlitiš męlir til, at heitiš "virkisstaš" veršur lżst neyvari.

 

Rķkisumbošiš hevur višmerkt višvķkjandi § 2, stk. 2 ķ uppskotinum, at danska Forsętismįlarįšiš ķ skrivi frį 10. juli 1996 til danska Fķggjarmįlarįšiš hevur vķst į, at heimastżriš ķ samsvar viš § 13 ķ heimastżrislógini kann broyta ella seta śr gildi lógina um “Fęrųernes Realkreditinstitut”. 

 

Omanfyrinevndu višmerkingar hava fųrt viš sęr, at lógaruppskotiš, iš nś er lagt fyri Lųgtingiš, er broytt į nųkrum ųkjum.

 

Kapittul 2. Avleišingar av uppskotinum

 

Sum heild veršur vķst til uppskot til lųgtingslóg um at seta ķ gildi Hoyvķkssįttmįlan (lųgtingsmįl nr. 15).

 

Tó kann višmerkjast, at sum śtgangsstųši veršur mett, at uppskotiš ikki fer at hava fķggjarligar avleišingar viš sęr fyri landiš. Hetta tķ, at talan er um veitan av lįnum, sum skulu afturgjaldast. Tó kann taš koma fyri, at lįnstakarin ikki er fųrur fyri at afturrinda lįniš, og kann hetta hava viš sęr, at Realurin fęr eitt tap. Hetta ger seg tó eisini galdandi, tį lįn veršur veitt viš veš ķ skipi o.l. viš heimstaši ķ Fųroyum.

 

Mett veršur ikki, at uppskotiš hevur fķggjarligar avleišingar viš sęr fyri kommunurnar.

 

Mett veršur, at uppskotiš kann hava umsitingarligar avleišingar viš sęr. Uppskotiš gevur mųguleika fyri, at fleiri kunnu sųkja um lįn viš veš ķ fiskifari v.m. Fleiri umsóknir vilja merkja meira arbeiši hjį Realinum. Mett veršur tó, at taš ikki veršur neyšugt at vķška umsitingarligu eindirnar orsakaš av hesum uppskotinum.

 

Uppskotiš veršur ikki mett at hava umsitingarligar avleišingar viš sęr fyri eftirlitsmyndugleikan hjį Realinum.

 

Mett veršur ikki, at uppskotiš hevur umsitingarligar avleišingar viš sęr fyri kommunurnar.

 

Mett veršur ikki, at uppskotiš hevur nakrar beinleišis avleišingar fyri vinnuna.

 

Mett veršur ikki, at uppskotiš hevur umhvųrvisligar avleišingar.

 

Mett veršur ikki, at uppskotiš hevur serligar fķggjarligar, umsitingarligar ella umhvųrvisligar avleišingar fyri serstųk ųki ķ landinum.

 

Mett veršur ikki, at uppskotiš hevur avleišingar fyri įvķsar samfelagsbólkar ella felagsskapir.

 

Uppskotiš er ein avleišing av Hoyvķkssįttmįlanum (lm. 15/2005). Mett veršur ikki, at taš annars eru millumtjóša sįttmįlar į ųkinum, sum uppskotiš fevnir um, iš heimastżriš hevur skyldu at fylgja, og sum gera, at uppskotiš fęr fķggjarligar, umsitingarligar ella umhvųrvisligar avleišingar fyri landsmyndugleikar, kommunumyndugleikar, įvķs ųki ķ landinum, įvķsar samfelagbólkar ella vinnuna.

 

 

 

 

Fyri landiš/lands-

myndugleikar

Fyri

kommunalar

myndugleikar

Fyri

plįss/ųki ķ

landinum

Fyri

įvķsar sam-felagsbólkar/

felagsskapir

Fyri

vinnuna

Fķggjarligar/

bśskaparligar avleišingar

(Nei)

Nei

Nei

Nei

Nei

Umsitingarligar

avleišingar 

(Ja)

Nei

Nei

Nei

Nei

Umhvųrvisligar

avleišingar 

Nei

Nei

Nei

Nei

Nei

Avleišingar ķ mun til altjóša avtalur og reglur 

(Nei)

Nei

Nei

Nei

Nei

Sosialar

avleišingar 

 

 

 

 

         Nei

 

 

 

 

 

Kapittul 3. Serligar višmerkingar

 

Til § 1 

Įsetingarnar eru ein avleišing av, at Hoyvķkssįttmįlin veršur settur ķ gildi ķ Fųroyum. Sambęrt honum er taš bannaš at gera nakran mismun millum ķslendskar likamligar persónar og fųroyskar likamligar persónar vegna tjóšskap, og at gera mismun vegna virkisstaš millum lųgfrųšiligar persónar, heimahoyrandi innan umveldisvķdd sįttmįlans.

 

Ad. 1) Broytingin merkir, at ķ teimum fųrum, at landsstżrismašurin ger av at vķška śtlįnsvirksemiš hjį Fųroya Realkreditstovni til ašrar vinnugreinar ķ Fųroyum, skulu likamligir ella lųgfrųšiligir persónar, sum er heimahoyrandi ķ Ķslandi, og sum reka virksemi innan hesa vinnugrein viš virkisstaš ķ Fųroyum, hava rętt til at fįa lįn frį Fųroya Realkreditstovni.

 

Ad. 2) Broytingin merkir m.a., at ein lųgfrųšiligur ella likamligur persónur, sum er heimahoyrandi ķ Ķslandi og sum eigur fiskifųr, flótandi eindir, fųr ķ frįlandsvinnu og fiskaaling sum eru skrįsett viš heimstaši ķ Ķslandi, kann fįa lįn frį Fųroya Realkreditstovni, um fariš ella fiskaalingin, sum veš skal takast ķ, hevur virkisstaš ķ Fųroyum.

 

Hugtakiš virkisstaš merkir stašiš/landiš, har persónur/fyritųka er virkin t.v.s. hevur virksemi, og fevnir m.a. um eitt virki, sum hevur deild, skrivstovu, verkstaš ella stųš ķ Fųroyum. Annaš handilsligt virksemi ķ Fųroyum veršur eisini mett sum virkisstaš ķ Fųroyum. 

 

Hevur t.d. eitt ķslendsk fiskifar virksemi ķ Fųroyum, kann fariš metast at hava virkisstaš ķ Fųroyum.

 

Mett veršur ikki, at broytingaruppskotiš – sum heild – hevur tżdning fyri lįnsveitan viš veš ķ fųrum, sum eru heimahoyrandi ķ Ķslandi og viš virkisstaši ķ Fųroyum. Hóast eitt fiskifar, sum er heimahoyrandi ķ Ķslandi, avreišir til flakavirki ķ Fųroyum e.l. og tķ veršur mett at hava virkisstaš ķ Fųroyum, er tķšarskeišiš, hetta fiskifariš hevur virkisstaš ķ Fųroyum, so stutt, at ein lįnsveitan sambęrt lógini um Fųroya Realkreditstovn vanliga ikki kemur uppį tal.

 

Um eitt fiskifar v.m., sum veš er tikiš ķ, ikki longur lżkur treytina um at hava virkisstaš/heimstaš ķ Fųroyum merkir hetta, at lįniš veršur sagt upp og kravt innfrķaš.

 

Lįn kann veitast sambęrt hesum broytingaruppskotinum, um t.d. eitt felag, sum er heimahoyrandi ķ Ķslandi, byrjar virksemi viš fiskaaling ķ Fųroyum. Eitt tķlķkt virksemi hevur vanliga ikki heimstaš ķ Fųroyum men ķ Ķslandi, men virkisstašurin er ķ Fųroyum.

 

Til § 2.

Višvķkjandi įsetingini ķ stk. 2 veršur mett, at § 13 ķ heimastżrislógini gevur taš neyšugu heimildina til Lųgtingiš til at broyta og seta śr gildi rķkislógir į teimum ųkjum, sum heimastżriš hevur yvirtikiš sum sermįl. Ķ hesum sambandi kann vķsast į, at danska Forsętismįlarįšiš ķ skrivi frį 10. juli 1996 til danska Fķggjarmįlarįšiš hevur vķst į, at heimastżriš ķ samsvar viš § 13 ķ heimastżrislógini kann broyta ella seta śr gildi lógina um “Fęrųernes Realkreditinstitut”.

 

1. višgerš 13. mars 2006. Tingmįlini nr. 90, 91, 92 og 93/2005 vóršu višgjųrd undir einum og beind ķ fķggjarnevndina, sum tann 26. aprķl 2006 legši fram soljóšandi

 

Įlit

 

Landsstżriš hevur lagt mįliš fram tann  3. mars 2006, og eftir 1. višgerš 13. mars er taš beint fķggjarnevndini.

 

Nevndin hevur višgjųrt mįliš į fundi tann 16. og 27. mars 2006.

 

Undir višgeršini hevur nevndin havt fund viš landsstżrismannin ķ fķggjarmįlum Bįršur Nielsen.

 

Uppskotiš er ein avleišing av lųgtingsmįli nr.15/2005: Uppskot til lųgtingslóg um at seta ķ gildi Hoyvķkssįttmįlan, har įlit nś er framlagt.

 

Ein samd nevnd tekur undir viš mįlinum og męlir Lųgtinginum til at samtykkja taš.

 

2. višgerš 2. mai 2006. §§ 1 og 2 samtyktar 30-0-0. Uppskotiš fer soleišis samtykt til 3. višgerš.

 

3. višgerš 4. mai 2006. Uppskotiš, sum samtykt viš 2. višgerš, endaliga samtykt 31-0-0. Mįliš avgreitt.

 

Ll.nr. 53 frį 16.05.2006