Feršslulóg - broytingar

 

62  Uppskot til  lųgtingslóg um broyting ķ lųgtingslóg um feršslu

A. Upprunauppskot
B. 1. višgerš
C. Nevndarskjųl
D. Įlit
E. 2. višgerš
F. 3. višgerš

Įr 2000, 29. februar, legši Finnbogi Arge, landsstżrismašur, vegna landsstżriš fram soljóšandi

 

Uppskot

til

lųgtingslóg um broyting ķ lųgtingslóg um feršslu 

§ 1. Ķ lųgtingslóg um feršslu, smb. lųgtingslógarkunngerš nr. 14 frį 2. mars 1988, sum seinast broytt viš lųgtingslóg nr. 59 frį 20. mai 1996, verša gjųrdar hesar broytingar:

  1. 1. § 2, VIII, veršur oršaš soleišis:
    " Lyktatendringartķšin: Tķšin frį sólsetri til sólarris og annars tį nżtsla av lyktum akfarsins er neyšug, orsakaš av myrkri, mjųrka, tįmi, regni ella lķknandi vįnaligum sżnis- ella ljósvišurskiftum, antin fyri at akfariš gerst sjónligt fyri ųšrum feršandi, ella fyri at geva fųraranum nóg stóra sjónarvķdd."
  2. 2. Ķ § 10, stk. 1, veršur "lųgmįlarįšiš" broytt til: "feršslumįlarįšiš ķ Danmark".
  3. § 15, 2. og 3. pkt., veršur strikaš.
  4. Ķ § 16, stk. 1, veršur "1,20 ‰" ķ tveimum fųrum broytt til: "0,80 ‰".
  5. Ķ § 16, stk. 3, veršur "0,80 ‰" ķ tveimum fųrum broytt til: "0,50 ‰ ".
  6. Aftanį § 16a veršur sett:
  7. "Brśk av fartelefon og ųšrum teleśtbśnaši

    § 16b. Fųrari av akfari mį ikki, mešan hann koyrir, brśka handhildna fartelefon.
    Stk. 2. Landsstżrismašurin kann įseta nęrri reglur um nżtslu av ųšrum teleśtbśnaši ella lķknandi undir koyring."

7. Ķ § 18 veršur sett sum stk. 10:

"Stk. 10. Landsstżrismašurin kann įseta, at tęr av feršslumįlarįšharranum ķ Danmark givnu įsetingarnar um heilsuligu krųvini fyri śtgevan og endurnżggjan av koyrikortum heilt ella partvķst skulu galda her ķ landinum. Įsetingarnar verša ikki kunngjųrdar."

8. Yvirskriftin til § 18a veršur broytt soleišis:

"Koyrikort til traktor, motoramboš og lķtla motorsśkklu"

9. Ķ § 18a veršur sett sum stk. 4:
"Stk. 4. Motorsśkkla viš slagvolumen uppį ikki yvir 50 cm3 og viš eini konstruktivt įsettari ferš upp į ķ mesta lagi 45 km/t mį einans fųrast av persónum, sum hava fingiš koyrikort til bil ella motorsśkklu."

10. Ķ § 18c, stk. 3, veršur "Hevur persónur mist koyriręttindini" broytt til: "Er persónur frįdųmdur koyriręttin treytaleyst".

11. Ķ § 18c, stk. 3, veršur "leišbeinandi" į tveimum stųšum broytt til: "eftiransandi".

12. Ķ § 18c, stk. 3 veršur sett inn eftir pkt. 1:
"Er persónur frįdųmdur koyriręttin treytaleyst orsakaš av rśsdrekka- ella promillukoyring, kann hann, tį iš frįdųmutķšin er umlišin, einans afturvinna koyriręttin aftanį nżggja koyrifrįlęru, og tį ein eftiransandi koyriroynd er stašin."

13. Ķ § 18c, stk. 3, veršur aftanį "Hevur hin dųmdi" sett inn: "ķ ųšrum fųrum enn teim ķ pkt. 2 nevndu".

14. Ķ § 18c veršur sett sum nżtt stk. 4:
"Stk. 4. Er persónur frįdųmdur koyriręttin treytaš, skal hann innan eina freist, sum veršur įsett av Bileftirlitinum, til eina eftiransandi koyriroynd. Koyrirętturin veršur tikin, um viškomandi ikki stendur royndina ella letur vera viš at fara til hana. Eftiransandi roynd veršur ikki kravd, um so er, at hin dųmdi hevur stašiš eina koyriroynd aftanį tilburšin, sum var orsųk til frįdųmingina."
Stk. 4 og stk. 5 verša hereftir stk. 5 og stk. 6.

15. § 18c, stk. 4, sum veršur stk. 5, veršur oršaš soleišis:
"Stk. 5. Landsstżrismašurin setir reglur um innihaldiš ķ koyrifrįlęruni ķ sambandi viš endurvinning av koyriręttinum aftanį eina treytaleysa frįdųming, smb. stk. 3, 2. pkt., og um eftiransandi koyriroynd, herundir um afturtųku av koyriręttinum smb. stk. 4, og um gjaldiš fyri royndina."

16. § 27 veršur oršaš soleišis:
"§ 27. Eingin mį leypa av ella upp į eitt akfar, sum er ķ gongd, ella uppihalda sęr į gįttini į akfari ella lķknandi, uttan at taš er serliga góškent til hetta.
Stk. 2. Sleta, handvognur ella lķknandi mį ikki heingjast aftur śr akfari. Tann, sum stendur į skķšum, skoytum, rulluskoytum ella lķknandi, mį ikki togast av akfari.
Stk. 3. Į vegi mį ikki koyrast į rullubretti ella lķknandi ella gerast hįlku- ella skreišibreytir. Į vegi, sęš burtur frį vegi, sum er merktur sum spęligųta, mį ikki spęlast ella spęlast bólt, feršsluni til bįga."

17. Ķ § 30a, stk. 2, veršur sett sum pkt. 2:
"Ķ fjųlbygdum ųki kann į lķknandi hįtt įsetast ein lęgri hįmarksferš fyri eitt nęrri avmarkaš ųki."

18. Ķ § 30a veršur sett sum nżtt stk. 3:
"Stk. 3. Fyri eitt vegastrekki kann įsetast ein hęgri hįmarksferš enn hęgstamarkiš fyri ferš, um so er, at umstųšurnar, herundir fyrilitini fyri ašrari feršslu, loyva tķ, og avgerandi feršslutrygdarlig fyrilit ikki tala ķmóti."

19. § 30b veršur oršaš soleišis:
"§ 30b. Fyri bussar, hvųrs loyvda totalvekt er yvir 3.500 kg., og lišbussar mį feršin óansęš § 30a ongantķš fara upp um 70 km/t. Ķ fjųlbygdum ųki mį feršin ikki fara upp um 50 km/t, sjįlvt um ein hęgri stašbundin hįmarksferš er įsett.
Stk. 2. Fyri ašrar bilar, hvųrs loyvda totalvekt er yvir 3.500 kg (lastbilar), og fyri vognarųš, samansett av einum lastbili ella bussi, hvųrs loyvda totalvekt er yvir 3.500 kg, og einum skrįsetingarskyldugum, višfestum akfari, mį feršin óansęš § 30a ongantķš fara upp um 70 km/t. Ķ fjųlbygdum ųki mį feršin ikki fara upp um 50 km/t, sjįlvt um ein hęgri stašbundin hįmarksferš er įsett.
Stk. 3. Fyri bilar viš eini loyvdari totalvekt upp į ikki yvir 3.500 kg mį feršin hóast § 30a ongantķš fara upp um 70 km/t, um višfestur er vognur, leguvognur ella skrįsetingarskyldugt, višfest amboš, herķmillum hśsvognur.
Stk. 4. Fyri bilar, iš hava višfest eitt ikki skrįsetingarskyldugt amboš, og fyri traktorar og motoramboš mį feršin óansęš § 30a ongantķš fara upp um 30 km/t.
Stk. 5. Fyri motordriviš akfar ella vognarųš viš einum ella fleiri hjólpųrum viš massivari hjólklęšing mį feršin óansęš § 30a ongantķš fara upp um 15 km/t.
Stk. 6. Tį motordriviš akfar veršur skrįsett ella góškent, kann serligt, lęgri hęgstamark setast fyri ferš, um so er, at tess tilgerš ger taš neyšugt.
Stk. 7. Landsstżrismašurin kann, um višurskiftini tala fyri hesum, seta hęgri hįmarksferš enn fyrisett eftir stk. 1-5, galdandi fyri serlig slųg av akfųrum, um so er, at feršslutrygdarligar ella akfarstekniskar grundir ikki tala ķmóti hesum."

20. § 33a, stk. 2, nr. 3-4, veršur oršaš soleišis:
"3) soleišis at atgongd til annaš akfar veršur tarnaš, ella at hetta ikki kann fųrast frį stašnum,
4) śt fyri brandkranar ella".

21. Ķ § 33a, stk. 2, veršur sett inn sum nżtt nr. 5:
"5) į akbreytini į hųvušsvegum uttan fyri fjųlbygt ųki".

22. § 35, stk. 4, 3. pkt., og stk. 5 veršur strikaš.
Stk. 6-8 verša hereftir stk. 5-7.

23. §§ 35a-c verša strikašar og ķ stašin sett:
"§ 35a. Tį koyrt veršur uttan fyri lyktatendringartķšina, skulu nęrljós (stutt ljós) nżtast į motordrivnum akfųrum. Tį koyrt veršur viš motorambošum, er hetta bert galdandi, um motorambošiš er śtgjųrt viš nęrljóslyktum. Ķ stašin fyri nęrljós kunnu nżtast serlig koyriljós.
Stk. 2. Įsetingin ķ stk. 1 veršur ikki nżtt, tį koyrt veršur viš akfųrum, sum eru ķ gerš ella undir umvęling.
Stk. 3. § 35, stk. 6, er eisini galdandi undir koyring uttan fyri lyktatendringartķšina.

§ 35b. Akfųr, sum ikki skulu hava lyktir, skulu ķ lyktatendringartķšini vera merkt eftir įsetingum, sum landsstżrismašurin fyriskipar.
Stk. 2. Landsstżrismašurin kann įseta reglur um merkingar av reišfólki.

§ 35c. Er akfar ķ lyktatendringartķšini stešgaš ella parkeraš į vegi, skal stųšuljós (parkeringsljós), baklyktir og nummarspjaldraljós vera tendraš. Landsstżrismašurin kann įseta reglur um, at eisini ašrar lyktir enn tęr, sum nevndar eru ķ 1. pkt., skulu ella kunnu vera tendrašar.
Stk. 2. Akfar, sum ikki skal vera śtgjųrt viš lyktum, skal, tį iš taš ķ lyktatendringartķšini er stešgaš ella parkeraš į vegi, vera merkt eftir reglum, sum landsstżrismašurin įsetir.
Stk. 3. Ašrar lyktir enn tęr, sum stk. 1 og 2 fata um, er ikki loyvt at hava tendrašar.
Stk. 4. Er motordriviš akfar, iš ikki er longri og breišari enn įvikavist 6 m og 2 m, parkeraš fram viš vegjašaranum ķ fjųlbygdum ųki, nżtist taš einans at hava stųšuljós (parkeringsljós) og baklykt inn móti mišjuni į vegnum tendrašar, uttan so, at akfariš er koplaš aftrat ųšrum akfari. Landsstżrismašurin kann įseta reglur um, at serlig sķšulykt veršur nżtt ķstašin.
Stk. 5. Tį iš samankoplaš akfųr stešga ella verša parkeraš, hevur įsetingin ķ § 35, stk. 1, pkt. 2 gildi.
§ 35d. § 35c hevur ikki gildi, um vegurin hevur so gott ljós, at akfariš skilliga sęst nóg langt burturi, ella um taš er stešgaš ella parkeraš į parkeringsplįssi ella ųšrum ųki, iš er merkt av til parkering.
Stk. 2. Ljós nżtist heldur ikki at vera tendraš į tvķhjólašari sśkklu, tvķhjólašari sśkklu viš hjįlpimotori (prutli) ella tvķhjólašari motorsśkklu viš ongum sķšuvogni, um so er, at akfariš veršur sett uttast viš vegjašaran."

24. Aftanį § 36a veršur sett:
"§ 36b. Hśsvognur mį ikki nżtast til flutning av persónum."

25. Aftanį § 41 veršur sett sum yvirskrift yvir § 42:"Trygdarśtgerš", og veršur § 42 oršaš soleišis:
"§ 42. Um sęti ķ einum bili ella trķhjólašari motorsśkklu hevur trygdarbelti, skal hetta undir koyring nżtast av tķ persóni, sum ķ sętinum situr. Feršandi į baksetrinum ķ bilum skulu, um sęti viš trygdarbelti er tųkt į baksetrinum, nżta hetta sęti.
Stk. 2. Bųrn, sum eru fylt 3 įr, men enn ikki 7 įr, kunnu ķstašin fyri trygdarbelti nżta barnastól. Saman viš trygdarbeltinum kann selakoddi nżtast.
Stk. 3. Bųrn undir 3 įr skulu undir koyring ķ bili til ķ mesta lagi 9 persónar viš fųrara og ķ bili viš einari loyvdari totalvekt upp į ikki yvir 3.500 kg nżta trygdarbelti, barnastól ella ašra trygdarśtgerš, tillagaš hęddini og vektini į barninum. Skyldan at nżta serliga tillagaša trygdarśtgerš er ikki galdandi, um so er, at barniš situr į baksetrinum, og eingin trygdarśtgerš er tųk til barniš.
Stk. 4. Skyldan at nżta trygdarśtgerš er ikki galdandi undir bakking ella undir koyring į parkeringsplįssi, bensinstųš, verkstašarųki ella undir lķknandi višurskiftum.
Stk. 5. Landsstżrismašurin kann seta reglur, sum loysa įvķsar persónar frį skylduni at nżta trygdarbelti. Landsstżrismašurin kann harumframt seta reglur, sum undantaka frį skylduni at nżta trygdarbelti fyri serstųk slųg av koyring.
Stk. 6. Bilfųrarin skal ansa eftir, at feršandi, sum ikki eru fylt 15 įr, nżta trygdarśtgerš sambęrt stk. 1-3."

26. § 43, stk. 3, veršur strikaš.
Stk. 4-5 verša hereftir stk. 3-4.

27. § 47, stk. 4, veršur oršaš soleišis:
"Stk. 4. Įsetingar um feršmųrk eftir § 30a, stk. 2 og 3 verša gjųrdar av lųgregluni viš samtykki frį vegamyndugleikunum."

28. §§ 58-58e verša strikašar og ķstašin sett:

"VII Revsing v.m.

§ 58. Rśsdrekkakoyring viš motorakfari, traktori ella motoramboši veršur revsaš viš sekt. Hevur alkoholnųgdin ķ blóšinum undir koyringini ella aftanį veriš oman fyri 2,00 ‰, er revsingin varšhald ella fongsul upp til 1 įr. Sama er galdandi, um alkoholnųgdin ķ blóšinum ķ ella aftanį tķšarbiliš, sum nevnt er ķ § 16, stk. 1, pkt. 2, er farin upp um 2,00 ‰.
Stk. 2. Revsingin eftir stk. 1, pkt. 1, kann hękka til varšhald ella fongsul ķ upp til 1 įr, um fųrarin
1) įšur er dųmdur fyri rśsdrekka- ella promillukoyring,
2) veršur funnin sekur ķ fleiri tilburšum av rśsdrekka- ella promillukoyring, ella
3) viš stórum fyrilitaloysi fyri feršslutrygdini hevur volt fólki ella luti skaša ella elvt til vanda fyri tķ.
Stk. 3. Promillukoyring veršur revsaš viš sekt. Sama er galdandi fyri rśsdrekkakoyring viš prutli. Er hin seki įšur dųmdur fyri rśsdrekka- ella promillukoyring, kann revsingin hękka til varšhald ella fongsul ķ upp til 1 įr.
Stk. 4. Brot į § 15, § 18, stk. 1, § 18a, stk. 1 og stk. 4, og § 26, stk. 1, veršur revsaš viš sekt ella, um umstųšurnar eru heršandi, viš varšhaldi ella fongsli ķ upp til 1 įr.
Stk. 5. Tann, sum koyrir motordriviš akfar, sum koyrikort krevst til, hóast viškomandi treytaleyst er frįdųmdur ręttin til at vera ella gerast fųrari į tķlķkum akfari, veršur revsašur viš varšhaldi ella fongsli upp til 1 įr, ella um umstųšurnar eru serliga linnandi, viš sekt.

§ 58a. Viš sekt veršur tann revsašur, sum

  1. brżtur § 4, § 11, stk. 1, § 12, § 14, § 16, stk. 5-6, § 16b, stk. 1, § 17, § 18c, stk. 2 og stk. 6, § 19, stk. 1-3, § 19a, stk. 1, § 20, §§ 23-24, § 25, stk. 2, stk. 4, pkt. 2-3, stk. 5 og stk. 6, § 26, stk. 2-3, §§ 27-28, § 29, stk. 1-3 og stk. 5, §§ 29a-e, § 30, §§ 30a-b, § 31, §§ 31a-e, § 32, stk. 1-7, § 32a, § 33, § 33a, §§ 34-35, § 35a, stk. 1, § 35b, stk. 1, § 35c, § 36, stk. 1-3, § 36b, § 37, stk. 2, § 39, stk. 1-2, § 40, stk. 1, § 41, § 42, stk. 1 og stk. 6, § 42a, stk. 1-2, §§ 43-46, § 46b, § 48, stk. 4, § 49, § 51, § 53, § 55 og § 62, stk. 4.
  2. brżtur tęr viš heimild ķ lógini givnu fyriskipanir,
  3. fjónar treytir fyri einum loyvi sambęrt lógini ella sambęrt fyriskipanum, śtgivnum sambęrt lógini, ella
  4. ikki ger eftir banni ella bošum, iš givin eru sambęrt lógini ella sambęrt fyriskipanum, śtgivnum sambęrt lógini.

Stk. 2. Viš įseting av sekt fyri brot į § 4, § 16, stk. 5-6, § 17, § 19, stk. 1-3, § 24, stk. 1, § 28, § 29, stk. 1-2, § 29a, stk. 1-4, § 29b, § 29c, stk. 1, §§ 29d-e, § 30, § 31, §§ 31a-e, § § 32, § 32a, § 33, § 33a, §§ 34-35, §§ 35a-c og §§ 36, stk. 1-3, § 36b, § 37, stk. 2, § 39, stk. 1-2, § 42, stk. 1 og stk. 6, § 42a, stk. 1-2, §§ 43-45 og § 45a, stk. 2-3, veršur įsett ein herd sekt.
Stk. 3. Sekt fyri brot į §§ 30a og 30b skal įsetast viš atliti at almennu ųkingini av vįša, sum brotiš į hęgstamarkiš fyri ferš ber viš sęr. Fyri brot į hęgstamarkiš fyri ferš, framd viš koyring av bussi og lastbili, hvųrs loyvda totalvekt er yvir 3.500 kg, ella vognrųš, samansett av tķlķkum akfųrum og skrįsetingarskyldugum, višfestum vognum, veršur somuleišis įsett ein herd sekt.
Stk. 4. Brot į tęr ķ § 58e, stk. 1, nr. 1-7 nevndu įsetingar og forboš verša tó bert revsaš, um stešgurin ella parkeringin hevur veriš ųšrum at vįša ella til óneyšugan ampa fyri feršsluna.
Stk. 5. Ķ fyriskipanum, sum verša śtgivnar sambęrt lógini, kann įsetast sektarrevsing fyri brot į įsetingarnar ķ fyriskipanunum.
Stk. 6. Fyri brot į fyriskipanir, iš eru givnar sambęrt § 38, stk. 1, kann įleggjast eigaranum ella brśkaranum av akfarinum sektarįbyrgd, sjįlvt um brotiš ikki kann tilroknast honum sum gjųrt viš vilja ella av ósketni. Fyri sektarįbyrgd veršur ikki įsett umskiftisrevsing.
Stk. 7. Er brotiš framt av partafelag, lutafelag ella lķknandi, landinum, kommunu ella kommunalum felagsskapi, kann sektarįbyrgdin įleggjast felagnum, landinum, kommununi ella kommunala felagsskapinum sum slķkt.

Inndrįttur

§ 58b. Tį serliga grov ella endurtakandi brot verša framd į feršslulógina, kann hald leggjast į taš viš brotinum nżtta akfariš, um so er, at taš veršur mett at vera neyšugt fyri at forša fyri fleiri brotum į feršslulógina, og um inndrįtturin ikki er órķmiligur.
Stk. 2. Annars eru reglurnar ķ borgarligu revsilógini um inndrįtt galdandi.

Afturhalding av akfųrum

§ 58c. Um bęši fųrarin og taš motordrivna akfariš, sum brotiš er framt viš, eru heimahoyrandi uttanlands, kann lųgreglan afturhalda akfariš, til skyldugar sektir, stešgi- og parkeringsgjųld, sakarmįlskostnašur, endurgjųld ella gjųld fyri lógarbodna įbyrgdartrygging eru goldin, ella trygd er veitt fyri gjaldingini. Um upphęddin ikki er goldin innan 2 mįnašir eftir, at avgerš er fallin ķ mįlinum, kann fulnašur gerast ķ akfarinum.
Stk. 2. Viš atliti til at seta ķ verk hald eftir stk. 1 kunnu nżtast reglurnar ķ ręttargangslógini §§ 782 og 783 um at leggja hald į lutir, iš hildiš veršur skulu inndragast. Akfųr kunnu bert haldast aftur, um taš veršur mett neyšugt fyri at tryggja gjalding av teim nevndu upphęddum. Um fųrarin av órųttum hevši akfariš ķ varšveitslu, kann hald ikki fremjast.
Stk. 3. Burtursęš frį skyldugum stešgingar- og parkeringsgjųldum kann reglan ķ stk. 1 ikki nżtast viš atliti til fųrarar, iš eru heimahoyrandi ķ Finnlandi, Ķslandi, Norra ella Svųrķki.

Geršir framdar uttanlands

§ 58d. Reglurnar ķ lógini um revsing og frįdųming av koyriręttindum verša, viš avmarkingum sambęrt §§ 7, 10, 10a og 10b ķ revsilógini, at nżta fyri geršir, iš framdar eru uttanlands.
Stk. 2. Reglan ķ stk. 1 veršur samsvarandi nżtt fyri tann, sum uttan at bróta nakra fųroyska fyriskipan, ger ķmóti reglum, iš galda ķ Finnlandi, Ķslandi, Noregi ella Svųrķki višvķkjandi:

  1. koyring viš motorakfari uttan at fyriskipaš įbyrgdartrygging er teknaš fyri endurgjaldskrųv fyri skaša, iš gjųrdur er viš akfarinum,
  2. skyldu hjį vegfarandi at gera eftir feršsluįvķsingum frį lųgregluni,
  3. ferš į akfųrum,
  4. plįssi hjį akfųrum į vegum, feršsluleiš, mųti viš ella koyring fram um onnur akfųr, sneišing, vending og koyring tvųrtur um jarnbreyt,
  5. vķkiskyldu,
  6. skyldu at geva neyšsendarakfųrum frķtt at fara,
  7. skyldu at gera eftir įvķsingum, sum givnar eru viš feršslutalvum, signalum ella avmerkingum į akbreyt ella sśkklubreyt,
  8. stešging og parkering av akfųrum,
  9. banni fyri at nżta akfųr ella slųg av akfųrum į įvķsum vegum, t.d. vegna tyngd og stųdd į akfųrum,
  10. trygdarfyriskipanum fyri akfųr og farm,
  11. avmerking av akfųrum og farmi,
  12. ljósbśnaši į akfųrum og nżtslu av ljósi,
  13. farmi og lastevnum hjį akfųrum,
  14. skrįseting, nummarspjųldrum og tjóšarmerki,
  15. koyring viš ongum koyrikorti.

Stk. 3. Landsstżrismašurin kann skipa fyri, at stk. 2 kann verša nżtt višvķkjandi brotum, framdum ķ ųšrum londum enn teimum, iš omanfyri eru nevnd.
Stk. 4. § 58a, stk. 4, er ikki galdandi fyri tey mįl, iš nevnd eru ķ stk. 1-3.

Stešgi- og parkeringsgjųld

§ 58e. Lųgreglan kann įleggja eitt gjald fyri brot į

  1. § 33, stk. 2, pkt. 1,
  2. § 33, stk. 4,
  3. § 33a, stk. 1, nr. 1, 2, 4, 6, 7, 8, 9 og stk. 2, nr. 1, tó bert višvķkjandi parkering framman fyri inn- og śkoyring til og frį hśsum, og nr. 4 og 5,
  4. § 47a,
  5. forboš móti stešgi og parkering, sum er įvķst viš merking,
  6. forboš móti stešgi og parkering, sum er įsett sambęrt § 47, hóast forbošiš ikki er įsett viš merking,
  7. ašrar įsetingar um stešg og parkering, sum verša įsettar sambęrt §§ 47 og 47a.

Stk. 2. Avgerš um įleggjan av gjaldi ber ikki til at kęra til hęgri fyrisitingarligan myndugleika. Gjaldiš ognast landskassanum ella, eftir samrįšing viš viškomandi bż- ella bygdarįš, kommunukassanum.
Stk. 3. Gjaldiš veršur įlagt viš skrivligari frįbošan, sum veršur fest į akfariš, ella handaš fųraranum, um hesin er hjįstaddur.
Stk. 4. Gjaldsskylduna hevur hann, sum hevur stešgaš ella parkeraš óregluliga. Veršur gjaldiš ikki goldiš til įsetta tķš, įbyrgdast eisini eigarin (brśkarin) fyri gjaldinum, uttan so taš kann prógvast, at fųrarin uttan rętt hevši akfariš ķ varšveitslu. Gjaldiš kann krevjast inn viš panting.
Stk. 5. Landsstżrismašurin fyrisetir reglur um:

  1. 1) stųddina av nevnda gjaldi,
  2. 2) mannagongdina viš įlegging og innkrevjing av gjaldinum.

Stk. 6. Landfśtin kann lata serligum parkeringsvųršum heilt ella fyri ein part at hava eftirlit viš, at reglurnar, iš nevndar eru ķ stk. 1, verša hildnar. Landsstżrismašurin setir greiniligari reglur um starviš hjį parkeringsvųršum.
Stk. 7. Śtreišslurnar av parkeringsvųršum verša goldnar śr landskassanum ella eftir samrįšing viš viškomandi bż- ella bygdarrįš av viškomandi kommunu.

Mįlsvišgerš

§ 58f. Mįlini verša višgjųrd sum lųgreglumįl, smbr. tó stk. 2.
Stk. 2. Er mįliš um eitt brot, iš kann hava viš sęr, at frįdųming av koyriręttinum kemur upp į tal, veršur mįliš, um taš ikki kann verša avgreitt viš samtykki eftir § 58g, višgjųrt eftir somu reglum sum mįl, iš verša įkęrd av statsįkęra.

§ 58g. Um mįl um rśsdrekka- ella promillukoyring ikki veršur mett at bera viš sęr hęgri revsing enn sekt, ella taš fyriliggur eitt mįl viš spurningi um frįdųming av koyriręttinum sambęrt § 59a, stk. 1, nr. 3 ella 4, kann įkęruvaldiš, ķ stašin fyri at lata inn įkęrurit til ręttin, gera hin skuldsetta kunnigan viš, at mįliš kann verša avgreitt uttan ręttarsókn, um skuldsetti višgongur seg sekan ķ brotinum og vįttar seg fśsan til innan eina įsetta freist, iš eftir įheitan kann verša longd, at gjalda eina ķ frįbošanini įsetta sekt, og harumframt tekur viš treytašari ella treytaleysari frįdųming av koyriręttinum ķ eitt tķšarskeiš, sum er įsett ķ frįbošanini.
Stk. 2. Višvķkjandi teirri frįbošan, iš nevnd er ķ stk. 1, veršur reglan ķ § 930, stk. 1, ķ ręttargangslógini um innihaldiš ķ įkęruriti nżtt samsvarandi .
Stk. 3. Mįl um rśsdrekka- og promillukoyring, har spurningurin ikki er um hęgri revsing enn sekt, og mįl, har spurningurin um frįdųming av koyriręttinum veršur reistur sambęrt § 59a, stk. 1, nr. 3 ella 4, kunnu, tį rętturin ikki hevur orsųk til at ivast ķ, at hin įkęrdi er sekur, verša avgreidd viš at hin įkęrdi ķ ręttinum samtykkir at gjalda eina nęrri įsetta sekt og samtykkir treytaša ella treytaleysa frįdųming av koyriręttinum ķ eitt nęrri įsett tķšarskeiš.
Stk. 4. Samtykki eftir stk. 1 og 3 hava til fremjan og endurtųkuvirkan sama gildi sum dómur.

§ 58h. Ķ sambandi viš frįbošan eftir § 58g, stk. 1, skal lųgreglan kunna hin skuldsetta um, at hann, įšrenn hann tekur stųšu til spurningin um samtykki, kann fįa lųgfrųšiliga hjįlp frį einum almennum verja, smbr. § 733, stk. 1, ķ ręttargangslógini. Verjanum veršur latin samsżning eftir teim av lųgmįlarįšnum ķ Danmark įsettu takstum fyri samsżning ķ samsvarandi mįlum.

29. §§ 59-59f verša strikašar og ķstašin sett:

"Frįkenning av fųrararętti
Rśsdrekka- og promillukoyring

§ 59. Rętturin til at koyra motordriviš akfar, sum koyrikort krevst til, tó ikki prutl, skal frįdųmast fųrara av slķkum akfari, um hann hevur gjųrt seg sekan ķ rśsdrekkakoyring.
Stk. 2. Frįdųming er treytaleys.

Onnur brot

§ 59a. Rętturin til at koyra tey ķ § 59 nevndu akfųr skal harafturat frįdųmast fųrara av slķkum akfari, um so er, at

  1. hann viš stórum fyrilitaloysi fyri feršslutrygdini hevur volt fólki ella luti skaša ella elvt til vanda fyri tķ,
  2. hann hevur gjųrt seg sekan ķ promillukoyring, sambęrt § 16, stk. 3,
  3. hann hevur koyrt viš ferš, iš fer upp um loyvdu hįmarksferširnar sambęrt § 30a, stk. 1 og stk. 3, viš meira enn 30 km/t ella eina lęgri feršavmarking, įsett sambęrt § 30a, stk. 2, ella § 47 viš meiri enn 20 km/t.
  4. hann undir koyring viš einum av teim ķ § 30b nevndu akfųrum er farin śt um ta loyvdu feršina fyri tķlķk akfųr ella eina lęgri feršavmarking, įsett sambęrt § 30a, stk. 2, ella § 47 viš meiri enn 20 km/t, ella
  5. frįdųmingin er grundaš į, hvussu brotiš er hįttaš, og į taš, sum annars er upplżst um višurskifti hins įkęrda sum fųrara av motordrivnum akfari.

Stk. 2. Frįdųming veršur treytaš, um ikki fųrarin

  1. viš vilja hevur volt skaša į annan persón ella lut, viš vilja hevur elvt til nęrliggjandi vanda fyri hesum ella annars hevur koyrt motordriviš akfar į serliga fyrilitaleysan hįtt,
  2. hevur gjųrt seg sekan ķ tveimum ella fleiri tilburšum, iš hvųr sęr eru fevndir av stk. 1, nr. 1-4,
  3. įšur er frįdųmdur koyriręttin treytaš, og tann nżggi tilburšurin er gjųrdur ķ royndartķšini, ella
  4. įšur er frįdųmdur koyriręttin treytaleyst, og tann nżggi tilburšurin er gjųrdur innan 5 įr eftir, at frįdųmingartķšin er runnin.

Stk. 3. Undir serliga linnandi umstųšum kann frįdųming verša treytaš ķ fųrum, har frįdųming eftir stk. 2 annars skuldi veriš treytaleys.

Frįdųmingartķšin

§ 59b. Treytaleys frįdųming veršur gjųrd fyri eitt tķšarskeiš uppį millum 6 mįnašir og 10 įr ella fyri alla tķš. Treytaleys frįdųming fyri rśsdrekkakoyring, har alkoholnųgdin ķ blóšinum undir ella aftanį koyringina er farin upp um 2,00 ‰, veršur tó gjųrd fyri eitt tķšarskeiš upp į minst 2 įr og 6 mįnašir. Sama er galdandi, um alkoholnųgdin ķ ella aftanį taš ķ § 16, stk. 1, 2. pkt., nevnda tķšarskeišiš er farin upp um 2,00 ‰.

§ 59c. Treytaš frįdųming veršur gjųrd viš teimum treytum, at viškomandi ķ eini royndartķš upp į 3 įr frį endaligum dómi ella vištųku eftir § 58g, stk. 1 ella stk. 3, ikki koyrir motordriviš akfar undir slķkum umstųšum, at koyrirętturin skal frįdųmast honum. Viš treytašari frįdųming veršur frįdųmingartķšin śtsett. Undir serligum umstųšum kann įsetast ein royndartķš upp til 5 įr fyri ta treytašu frįdųmingina.
Stk. 2. Um tann dųmdi ella tann, iš hevur tikiš viš frįdųming eftir § 58g, stk. 1 ella stk. 3, ķ royndartķšini fremur ein nżggjan tilburš, iš ber viš sęr frįdųming av koyriręttinum, įsetir rętturin eina felags frįdųming fyri henda tilburš og taš įšur avrįdda lógarbrotiš.

Afturtųka av koyriręttindum
mešan mįl er fyri

§ 59d. Metir lųgreglan, at fyritreytir eru fyri, at koyrirętturin veršur frįdųmdur treytaleyst, kann hon fyribils taka aftur koyriręttin. Lųgreglan skal ķ hesum sambandi vegleiša fųraran um royndarręttin, smb. stk. 2.
Stk. 2. Tann, hvųrs koyriręttur fyribils er tikin aftur, kann krevja, at afturtųkan veršur roynd av ręttinum. Rętturin tekur viš śrskurši avgerš um afturtųkuna.
Stk. 3. Tķšarbiliš, har koyrirętturin hevur veriš tikin aftur, veršur frįdrigiš frįdųmingartķšini.

Virkan av kęru o.ų.

§ 59e. Kęra um dóm, har taš er hend frįdųming, aftanį at koyrirętturin hevur veriš tikin aftur sambęrt § 59d, virkar ikki frestandi fyri avgeršina ķ dóminum um frįdųming, uttan so at undirrętturin ger annaš av viš śrskurši. Ķ ųšrum fųrum kann undirrętturin eftir įheitan frį įkęruvaldinum viš śrskurši gera av, at kęra skal ikki virka frestandi.
Stk. 2. Veršur ķ mįli, har koyrirętturin er tikin aftur eftir § 59d, frķkennandi dómur sagdur viš atliti at spurninginum um frįdųming, ella hendir frįdųming treytaš, skal koyrikortiš śtflżggjast, hóast dómurin veršur kęrdur.

At fįa koyriręttin aftur įšrenn
frįdųmingartķšin er umlišin

§ 59f. Er rętturin til at koyra motordriviš akfar sambęrt hesi ella eldri lóg frįdųmd nųkrum ķ longri tķš enn 3 įr, kann spurningurin um at fįa ręttin aftur, įšrenn frįdųmingartķšin er śti, verša lagdar fyri dómstólarnar. Fyrilųgan fer fram eftir reglunum ķ § 78, stk. 3, ķ revsilógini og kann ķ fyrsta lagi vera, tį iš trż įr eru lišin av frįdųmingartķšini. Rętturin kann bert fįast aftur, tį serstakar umstųšur gera seg galdandi. Hevur rętturin til at vera fųrari įšur veriš frįdųmdur viškomandi, kann afturveitan av koyriręttinum, įšrenn frįdųmingartķšin er śtlišin, bara henda sum undantak og ķ fyrsta lagi, tį iš 6 įr eru lišin av frįdųmingartķšini.
Stk. 2. Er koyrirętturin frįdųmdur vegna rśsdrekka- ella promillukoyring, kann spurningurin um at fįa koyriręttin aftur tó leggjast fyri dómstólarnar, tį helvtin av frįdųmingartķšini - tó ķ minsta lagi 1½ įr - er frįlišin. Um koyrirętturin ķ slķkum fųrum er frįdųmdur fyri allar tķšir, kann spurningurin um at fįa koyriręttin aftur ķ fyrsta lagi leggjast fyri dómstólarnar, tį iš 5 įr av frįdųmingartķšini eru frįlišin. Koyrirętturin kann einans fįast aftur, um viškomandi ķ minst 1 įr frammanundan, at mįliš veršur lagt fyri ręttin, hevur yvirhildiš eina eftiransandi višgerš fyri rśsdrekkamisnżtslu.

Endurgjald fyri afturtųku ella
frįdųming av koyriręttinum

§ 59g. Reglurnar ķ kapitli 93a ķ ręttargangslógini verša nżttar um endurgjaldskrųv fyri frįdųming ella afturtųku av koyriręttinum vegna revsisókn."

§ 2

Stk. 1. Henda lųgtingslóg kemur ķ gildi 1. juli 2000, smb. tó stk. 2.
Stk. 2. Landsstżrismašurin įsetir nęr § 1, nr. 12 og 13, koma ķ gildi.
Stk. 3. § 59f, stk. 2 er eisini galdandi ķ fųrum, har koyrirętturin er frįdųmdur, įšrenn lógin kom ķ gildi.

§ 3

Stk. 1. Spurningar um frįdųming av koyriręttinum ķ sambandi viš tilburšir, sum eru framdir, men ikki endaliga dųmdir, tį iš lógin kemur ķ gildi, kunnu einans verša avgjųrdir eftir reglunum ķ hesi lóg.
Stk. 2. Skal koyrirętturin sambęrt tilburši eftir stk. 1, frįdųmast eftir reglunum ķ § 59a, nr. 1, nr. 3, nr. 4 ella nr. 5, er § 59a, stk. 2, nr. 4, tó ikki galdandi fyri eldri frįdųmingar, sum eru hendar ķ sambandi viš brot į § 16, stk. 1 ella stk 3.
Stk. 3. Frįdųming av koyriręttinum eftir higartil galdandi reglum varšveita teirra gildi og hava somu ręttaravleišingar sum treytaleys frįdųming, smb. tó stk. 4.
Stk. 4. Um frįdųmingartķšin er įsett til 6 mįnašir fyri brot į įsetingarnar um ferš, og dómurin ikki er fullfųrdur, tį iš lógin kemur ķ gildi, fellur fullfųringin ella ķrestandi parturin av hesi burtur. Hin dųmdi skal innan eina freist, įsetta av lųgregluni, upp til eina eftiransandi roynd, smb. § 18c, stk. 4. Fyri hesar frįdųmingar av koyriręttinum veršur freistin ķ § 59a, stk. 2, nr. 4, harafturat stytt til 3 įr.

Almennar višmerkingar til lógaruppskotiš

Inngangur

Lógaruppskotiš hevur nevnd, sett av undanfarna landsstżrismanni ķ feršslumįlum: Sįmal Peturi ķ Grund, gjųrt. Nevndin varš sett viš skrivi, dagf. 4. august 1997. Eisini hevur nevndin gjųrt nišanfyri standandi almennu višmerkingar og višmerkingarnar til einstųku greinirnar ķ lógaruppskotinum. Nśverandi landsstżrismašur, Finnbogi Arge, ynskti tó at broyta uppskot nevndarinnar soleišis, at rśsdrekka- og promillumarkiš veršur sett til įvikavist 0,8 ‰ og 0,5 ‰, og at t.d. koyring viš einum alkoholinnihaldi yvir 0,8 ‰ hevur viš sęr treytaleysa frįdųming. Uppskotiš og višmerkingarnar į hesum ųki eru tillagašar ynskjum landsstżrismansins, men taš er uppskot og višmerkingar nevndarinnar, iš standa nišanfyri, og eisini lżsa gongdina ķ mįlinum.

Uppskotiš fęr ongar fķggjarligar avleišingar fyri landskassan.

 Gongdin ķ mįlinum

Eitt uppskot til broyting av feršslulógini varš gjųrt av nevndini, iš landsstżrismašurin setti viš skrivi frį 3. august 1977 til endurskošan av feršslulógini. Uppskotiš varš sent landsstżrinum tann 13. februar 1995.

Ķ nevndini sótu:
Jalgrim Hilduberg, skrivstovustjóri, Landsskrivstovan
Atli Jensen, bileftirlitsstjóri, Bileftirlitiš
Jón Kragesteen, dagligur leišari, Rįšiš fyri Feršslutrygd
Mogens Nepper-Christensen, landfśti (formašur)
Jógvan Nolsųe, sivilverkfrųšingur, Landsverkfrųšingsstovnurin

Tęr tżdningarmiklastu broytingarnar ķ lógaruppskotinum eru hesar:

  1. Broytingar av hįmarksferšini fyri serlig slųg av akfųrum.
  2. Nżggjar įsetingar um kravda nżtslu av nęrljósum ella serligum koyriljósum, tį koyrt veršur uttan fyri lyktatendringartķšina.
  3. Broyting ķ įsetingum um nżtslu av trygdarśtgerš, heruppiķ at bųrn undir 15 įr skulu nżta trygdarśtgerš.
  4. Broyting av revsireglunum soleišis, at tį brot veršur framt fyrstu ferš, kann viškomandi ķ frįdųmingarskeišinum - ķ stašin fyri styttri fręlsisrevsing - verša revsašur viš sekt.
  5. Broyting av revsireglunum soleišis, at givin veršur ein herd sekt fyri įvķs brot į feršslulógina, feršsluhęttislig misbrot og brot į hįmarksferšina.
  6. Nżggjar įsetingar um tųku av motorakfari, nżtt viš serliga grov ella endurtikin brot į feršslulógina.
  7. Nżggjar įsetingar um treytaša frįdųming ķ fųrum av koyriskeivleikum og promillukoyring.
  8. Nżggjar įsetingar um afturśtvegan af fųrararęttinum ķ fųrum, har viškomandi hevur yvirhildiš eina eftiransaša višgerš fyri rśsdrekkamisnżtslu.

Nakrar av uppskotsbroytingunum eru ein heršan av galdandi įsetingum ķ feršslulógini, mešan ašrar hava įvķsan linna viš sęr. Eisini er ein hóskandi tillaging gjųrd til donsku feršslulóggįvuna.

Lógaruppskotiš varš ikki lagt fyri Lųgtingiš. Nakrar fįar įsetingar, sum ķ hųvušsheitunum snśu seg um višurskifti, iš hųvdu samband viš, at Bileftirlitiš yvirtók umsitingina av koyrikortum og skrįseting av motorakfųrum, vóršu višgjųrdar og samtyktar viš tveimum lųgtingslógum ķ 1996 viš grund ķ lógaruppskoti, sent landsstżrinum tann 30. november 1995. Hesar įsetingar vóršu samstundis tiknar śr uppskotinum frį 13. februar 1995.

Ķ juli mįnaši 1997 hevši nevndarformašurin ein fund viš Sįmal Petur ķ Grund, landsstżrismann, viš atliti at eini samrįšing um framhaldandi višgerš av lógaruppskotinum og umskipan av nevndini.

Aftanį hesar samrįšingar skrivaši Vinnumįlastżriš soljóšandi skriv tann 26. august 1997:

"Tann 3. august 1977 varš ein bólkur settur at koma viš uppskoti um broytingar ķ feršslulógini. Bólkurin varš samansettur av umbošum fyri Landsskrivstovuna, Bileftirlitiš, Rįšiš fyri Feršslutrygd, landsverkfrųšinginum og fśtanum sum formanni. Ķ november mįnaši ķ 1995 legši nevndin fram uppskot "Endeligt udkast til ęndring af fęrdselsloven".

Uppskotiš varš ikki lagt fram ķ Lųgtinginum - eina mest orsakaš av, at lógarteksturin ikki var fųroyskašur. Fśtin, iš hevur veriš formašur ķ nevndini ųll įrini, hevši ķ juli mįnaši 1997 fund viš landsstżrismannin. Landsstżrismašurin ynskti, at nevndin skuldi halda įfram viš arbeišinum, soleišis at eitt endaligt uppskot kundi leggjast fyri Lųgtingiš ķ įr. Fyri at rųkka hesum mįli veršur nevndin framyvir sett soleišis saman:

 

Umboš fyri lųgregluna M. Nepper-Christensen, formašur

-

Finn Ougaard

-

Uni Vestureiš
Umboš fyri Rįšnum fyri Feršslutrygd Jón Kragesteen
Umboš fyri Fųroya Politistafelag Jįkup-Alberg Berg
Umboš fyri koyrilęrararnar Johan Beder
2 umboš frį landsverkfrųšinginum Jógvan Nolsųe & Finnleif Durhuus
2 umboš fyri Vinnumįlastżriš Arne Poulsen &

Hųgni ķ Stórustovu, skrivari

 

Viš hesum vónar stżriš, at nevndin - viš stųši ķ hjįlagda "Endeligt udkast til ęndringer af fęrdselsloven" frį nov. 1995 og innan karmarnar ķ arbeišssetninginum - fer at gera uppskot til broytingar ķ feršslulógini."

Gjųrt veršur vart viš, at taš er eitt mistak, at eitt umboš fyri Bileftirlitiš ikki er nevnt sum nevndarlimur. Jįkup Jacobsen, stjóri į Bileftirlitinum, er limur ķ nevndini.

Taš ķ skrivinum nevnda kommissorium er oršaš soleišis:

"Arbeišssetningur hjį nevndini, iš skal gera uppskot til broytingar ķ feršslulógini.

Taš fyriliggur eitt endaligt uppskot frį 30. november 1995 til broytingar ķ feršslulógini, iš ein 5-manna nevnd hevur lagt fram.

Nevndin hevur sum tęr tżdningarmestu broytingarnar sett fram uppskot višvķkjandi:

Landsstżrismašurin ķ feršslumįlum hevur avgjųrt, at arbeiši nevndarinnar skal byggja į verandi uppskot.

Harumframt skal nevndin arbeiša viš hesum spurningum:

Til fyrsta fundin verša limirnir bidnir um at lesa og seta seg inn ķ hjįlagda avrit av "Endeligt udkast til ęndringer af fęrdselsloven" frį nov. 1995.

Nevndin hevši sķn fyrsta fund tann 2. oktober 1997.

Sįmal Petur ķ Grund, landsstżrismašur, luttók į einum fundi hjį nevndini. Orsųkin til hetta var, at taš var ein įvķs ósemja ķ nevndini um innihaldiš av įsetingunum um frįdųming av fųrararęttinum, ķroknaš ųkiš til nżtslu av treytašari frįdųming.

Meirilutin av limunum er av tķ fatan, at įsetingarnar so vķtt gjųrligt skulu tilevnast ķ samsvari viš tęr tilsvarandi įsetingarnar ķ donsku feršslulógini. Viš hesum fęst tann fyrimunur, at praksis hjį danska Hęgstarętti kann nżtast beinleišis til fųroyskar umstųšur, og soleišis slepst undan at byggja upp ein serligan, fųroyskan praksis. Hetta hevši veriš sera trupult fyri bęši dómstólarnar og įkęruvaldiš. Ein harmonisering viš danska feršslulóggįvu hevur harafturat tann įgóša viš sęr, at frįdųming av fųrararęttinum sambęrt fųroyskari feršslulóg uttan himpr veršur višurkent av donsku myndugleikunum. Harafturat metti meirilutin, at tann fatan, hann bar fram, var ķ samsvari viš kommissoriiš hjį nevndini.

Ein minniluti (2) hevši ta įskošan, at - serstakliga višvķkjandi ųkinum fyri treytaša frįdųming vegna rśsdrekka- og promillukoyring - av fyribyrgjandi orsųkum kundu ķ ein įvķsan mun (herdar) įsetingar verša settar inn, iš vķkja frį teimum tilsvarandi donsku įsetingunum.

Aftanį at landsstżrismašurin hevši veriš į fundinum, har tey ymsu sjónarmišini vóršu fųrd fram, segši landsstżrismašurin seinni nevndarskrivaranum frį, at hann tók undir viš teimum sjónarmišum, meirilutin hevši sett fram.

Lógaruppskotiš er soleišis stórt sęš tilevnaš sambęrt sjónarmišum meirilutans, tó soleišis at ikki er mųguligt viš eini treytašari frįdųming, tį promillan var oman fyri 0.8.

Viš atliti at umrįšingunum um taš hóskandi ķ at strika danska tekstin ķ galdandi lóggįvu er hjįlagt eitt yvirlit um ósambęrini millum fųroyska tekstin og danska tekstin og onnur mįlslig višurskifti.

 

Višmerkingar til tęr einstųku greinirnar ķ lógaruppskotinum

Til § 1, nr. 1.

Mešan lyktatendringartķšin ķ galdandi feršslulóg § 2, VIII, byrjar ¾ tķma eftir sólsetur og endar ¾ fyri sólarris, veršur nś skotiš upp - feršslutrygdini at frama - ein tķšarvķškan, soleišis at lyktatendringartķšin byrjar viš sólsetur og endar viš sólarris. Hinar broytingarnar eru ritstjórnaligar. Koyring ķ tunli, iš ikki er nóg vęl upplżstur, veršur at rokna sum koyring ķ lyktatendringartķš.

Til § 1, nr. 2.

Broytingin er ritstjórnalig og kemur av, at heimildin at skriva śt nevndu kunngeršir um serįsetingar fyri innręttan av og śtgerš ķ akfųrum er flutt frį lųgmįlarįšharranum til feršslumįlarįšharran.

Til § 1, nr. 3.

Ķ § 15 ķ galdandi feršslulóg er bann móti at fųra akfar, um fųrarin vegna sjśku, overving e.a. ikki er fųrur fyri at fųra akfar į tryggan hįtt.

Ķ pkt. 2 og 3 ķ įsetingini eru sum heršandi umstųšur tann stųša, har fųrarin ķ nevnda skili vinnuliga hevur flutt persónar, og ein sjįlvstųšug medįbyrgd fyri arbeišsgevara ella annaš yvirfólk hjį fųraranum, um hesir visti ella įttu at vita, at fųrarin koyrdi ķ hesum skili.

Ķ galdandi feršslulóg er ikki tilsvarandi įseting višvķkjandi fųrarum, įvirkašir av rśsdrekka.

Įsetingarnar ķ pkt. 2 og 3 eru uttan tżdning, tķ įsetingarnar ķ revsilógini um revsiįsetan og medvirkan til revsiverd višurskifti kunnu nżtast ķ hesum fųrum. Skotiš veršur upp at taka įsetingarnar av.

Til § 1, nr. 4 og 5

Ķ uppskotinum veršur rśsdrekkakoyring allżst sum koyring viš einum alkoholprosenti, iš er yvir 0.8 ‰ ķ blóšinum undir ella aftanį koyring, og er hetta ein lękking av promillumarkinum frį 1,2 ‰. Somuleišis er promillukoyring allżst sum 0,50 ‰ ķ mun til įšur 0,8 ‰.

Śtlendskar kanningar vķsa, at fyri ein mešalbilfųrara viš eini promillu uppį 0,50 ‰ er vandin fyri óhappi dupult so stórur sum fyri ein bilfųrara uttan alkohol ķ blóšinum. Harafturat hava kanningar vķst, at nógvir eginleikar eru tżšiliga įvirkašir frį 0,50 ‰ - serliga eginleikin at reagera upp į óvęntašar hendingar og samansettar stųšur. Hetta er serliga galdandi fyri ungar fųrarar, men kann broytast nógv frį persóni til persón.

Viš stųši ķ hesum hava nógv lond sett promillumarkiš nišur til 0,50 ‰. Ķ Danmark hendi hetta viš lóg nr. 469 frį 10 juni 1997 - tó so at henda nišurseting varš gjųrd viš kunngerš frį feršslumįlarįšharranum og kom ķ gildi frį 1. mars 1998.

Revsitiltakiš viš promillukoyring veršur sekt og treytaš frįdųming, jbr. § 1, nr. 28 og 29 ķ lógaruppskotinum.

Fyri rśsdrekkakoyring millum 0,81‰ og 2,00 ‰ uttan heršandi umstųšur veršur sektin sett eftir inntųku, soleišis at sektin veršur sett til 1.000 kr. pr. 25.000 kr. įrliga bruttoinntųku. Ętlanin viš hesi sektarįsetan er, at sektin so vķtt mųguligt skal svara til eina mįnašarlųn aftanį skatt fyri persónar viš vanligum frįdrįttum (ein nettomįnašarlųn). Minsta sekt er 1.000 kr., og hęgsta sekt er sambęrt higartil galdandi ręttarsiši roknaš at vera 40.000 kr - kanska nakaš hęgri ķ dag.

Viš atliti at įsetan av sektini fyri promillukoyring viš eini promillu millum 0,51 ‰ og 0,80 ‰ veršur mett, at ein fųst sektarupphędd uppį 4.000 kr. sum grundarlag hevši veriš hóskandi. Galdandi reglurnar fyri endurtųkuįrin fyri revsingina, jbr. § 58 ķ feršslulógini, verša eisini skotnar upp til nżtslu fyri promillukoyring ķ talstrekkinum 0,51 ‰ og 0,80 ‰. Vanligu reglurnar fyri sektarlękking kunnu eisini nżtast.  

 

0,51 - 0,80 o/oo

Revsing

   
1. ferš tilburšur:  
a. Uttan heršandi umst.

4.000 kr.

b. Viš heršandi umst.

5.000 kr.

   
2. ferš tilburšur:  
a. Uttan heršandi umst.

5.000 kr.

b. Viš heršandi umst.

8.000 kr.

   
3. ferš tilburšur  
a. Uttan heršandi umst.

10 daga hefti

b. Viš heršandi umst.

14 daga hefti

   
4. ferš tilburšur:  
a. Uttan heršandi umst.

14 daga hefti

b. Viš heršandi umst.

20 daga hefti

Višvķkjandi endurtųkuįrininum į revsingina fyri fyrstu ferš koyring viš eini promillu millum 0,51 og 0,80 ‰ er eisini galdandi tann vanliga reglan um endurtųku ķ § 81, stk. 3, ķ revsilógini, har sektarrevsingin hevur endurtųkuįrin ķ 5 įr frį tķ degi, endaligur dómur er fallin ella sektin góštikin.

Hvat frįdųming av koyriręttinum višvķkur veršur vķst til § 1, nr. 28, ķ uppskotinum.

Til § 1, nr. 6.

Uppskotiš er eitt vanligt, beinleišis bann fyri fųrarar av akfari at nżta mobiltelefonir, iš verša hildnar ķ hondini undir koyring. Banniš umfatar fųrarar av einum og hvųrjum akfari, jbr. viš hetta greiningina av akfari ķ § 2 II ķ feršslulógini.

Ętlanin er, at įsetingin skal hava hóskandi langa tķš um at koma ķ gildi, soleišis at bileigararnir fįa hųvi til at keypa og ķseta śtgerš, sum kann nżtast uttan hendur.

Harafturat veršur skotiš upp at gera eina įseting, iš heimilar landsstżrismanninum at gera nęrri reglur um nżtslu av teleśtgerš og lķknandi undir koyring. Viš hesum veršur tryggjaš, at samsvarandi teknologisku menningini kunnu reglur gerast um nżtslu av slķkari śtgerš, iš fer at vķsa seg neyšuga viš atliti at feršslutryggleikanum.

Ķ galdandi feršslulóg eru ongar įsetingar, iš beinleišis regulera nżtslu av mobiltelefon undir koyring.

Tó vil nżtsla kunna koma undir įsetingina ķ § 23 ķ feršslulógini, sum įleggur bilfųrarum at vera umhugsnir og ansnir, soleišis at onnur ikki koma ķ vanda, fįa skaša ella ampast. Brot į hesa įseting, iš stendst av nżtslu av mobiltelefon undir koyring, kann sektast viš bót. Um persónskaši hendir ķ tķ konkretu stųšuni, kunnu įsetingarnar ķ revsilógini um óviljaš manndrįp nżtast.

Tó er ikki heimild ķ galdandi lóggįvu at banna allari nżtslu av hondhildnum mobiltelefonum, tį koyrt veršur.

Fleiri evropeisk lond hava gjųrt lógįsettar skipanir ķ sambandi viš nżtslu av mobiltelefonum, tį koyrt veršur. Nógv lond umhugsa at seta bann fyri hondhildnum mobiltelefonum, tį koyrt veršur.

Ķ juni 1996 almannakunngjųrdi danska "Rådet for Trafiksikkerhedsforskning" eitt įlit um nżtslu av mobiltelefon, tį koyrt veršur.

Ķ įlitinum sęst m.a., at ikki er prógvaš, at nżtsla av hondhildnum mobiltelefonum, tį koyrt veršur, hava havt viš sęr feršsluóhapp, men fleiri granskingarśrslit benda į, at koyringin veršur minni trygg, og at reaktiónstķšin hjį fųraranum veršur longri.

Danska "Fęrdselskommission" hevur ķ einum ummęli til įlitiš hjį rįšnum m.a. višmerkt, at ein samd kommissión heldur, at nżtsla av hondhildnum mobiltelefonum, tį koyrt veršur, minkar um konsentratiónina um feršsluna hjį fųraranum, serliga tį telefonin veršur nżtt, har nógv feršsla er, og višmęlir, at fųrarar, iš ętla at nżta mobiltelefon, tį koyrt veršur, fįa hondfrķa tęnastu ķsetta.

Ein meiriluti av kommissiónini metir, at tį umhugsaš veršur eitt mųguligt bann fyri hondhildnum mobiltelefonum, tį koyrt veršur, eiga eisini at verša tikin viš ķ umrįšingunum onnur višurskifti, iš gera bilfųrarar minni konsentrerašar ķ feršsluni, og sum, um so veršur, skulu umhugsast at bannast fyri seg - t.d. at tendra radio, kassettuspęlarar, tendra og roykja tubbak o.s.fr.

Viš atliti til at taš ikki er prógvaš, at mobiltelefonir hava eina negativa įvirkan į feršsluóhapp, og til tęr positivu umstųšurnar av nżtslu av mobiltelefonum ķ bilum - m.a. frįbošan um rśsdrekkakoyring, biltjóvar og feršsluóhapp o.s.fr. - heldur meirilutin av "kommissiónini" ikki, at hon kann višmęla ein lógarśrskurš móti nżtslu av hondhildnum mobiltelefonum, mešan koyrt veršur.

Eitt bann móti nżtslu av hondhildnum mobiltelefonum, mešan koyrt veršur, varš sett ķ donsku feršslulógina viš lóg nr. 468 frį 10. juni 1997 og viš gildiskomu frį 1. juli 1998.

Ķ višmerkingunum til lógaruppskotiš veršur m.a. sagt, at taš ikki er prógvaš, at nżtsla av hondhildnum mobiltelefonum, tį koyrt veršur, minkar um konsentratiónina um feršsluna hjį fųraranum, at ein samd "fęrdselskommission" hevur višmęlt, at fųrarar, iš ętla at nżta mobiltelefon, tį koyrt veršur, fįa ķsett hondfrķa śtgerš, at uppskotiš ikki er eitt vanligt bann fyri at tosa ķ mobiltelefon, tį koyrt veršur, men eitt bann fyri fųraran ķmóti vandafullari nżtslu av hondhildnum mobiltelefonum, og at eitt bann fyri nżtslu av hondhildnum mobiltelefonum ikki neyšturvuliga ger taš verri fyri lųgregluna at fįa upplżsing um feršsluvanlukkur og frįbošanir um lógarbrot, um ķsett veršur śtgerš, iš hevur viš sęr hondfrķa nżtslu, so at taš framhaldandi veršur mųguligt - t.d. viš at koyra til viks - at ringja.

Nevndin vķsir til hesar višmerkingar.

Til § 1, nr. 7.

Ķ kommissoriinum hjį nevndini er ein umrįšan av spurninginum um at seta ķ gildi ķ Fųroyum altjóša reglurnar um heilsutreytir fyri at fįa og at endurnżggja koyrikort.

Nevndin er av tķ įskošan, at hesar įsetingar eiga at galda ķ Fųroyum. Nevndin leggur dent į, at hesar herdu treytirnar fyri at fįa koyrikort og endurnżggjaš koyrikort fremja feršslutryggleikan, og at taš ętlandi er ein treyt fyri, at umheimurin framhaldandi višurkennir fųroyska koyrikortiš, at Fųroyar lśka hesi altjóša fyrisettu mįt. Sama er galdandi višvķkjandi įsetingunum um koyriśtbśgving og koyriroynd.

Įsetingar av slķkum slagi verša gjųrdar umsitingarliga av landsstżrismanninum viš kunngerš sambęrt §§ 18, 18a-c og 19 ķ feršslulógini.

Nevndin hevur sett ein arbeišsbólk, iš hevur til uppgįvu at tilevna eitt uppskot til nżggja koyrikortkunngerš. Hesin bólkur er ikki lišugur viš sķtt arbeiši enn.

Altjóša įsetingarnar um heilsutreytir fyri at lata og endurnżggja koyrikort er viš ķ arbeišinum hjį arbeišsbólkinum.

Av tķ at hesar įsetingarnar eru heldur rśgvismiklar og fara ķ smįlutir, skjżtur nevndin upp, at landsstżrismanninum veršur heimilaš at avgera, at tęr av danska feršslumįlarįšharranum gjųrdu įsetingar um heilsutreytir fyri at fįa og endurnżggja koyrikort, iš eru ķ samsvar viš altjóša reglur, heilt ella lutvķst skulu galda ķ Fųroyum.

Viš atliti til, at įsetingarnar ķ hųvušsheitum venda sęr til almennar myndugleikar (Bileftirlitiš, Landslęknan og Heilsumįlastżriš), sum eru avgerandi fyri, at hesi kunna dųma um, hvųrt ein persónur lżkur heilsutreytirnar, veršur eisini skotiš upp, at ķ įsetingunum veršur vanliga kraviš um kunngerš av fyriskipanum undantikiš.

Til § 1, nr. 8-9.

Ķ kommissoriinum hjį nevndini er ein umrįšan av spurninginum um koyring viš "ES-knallert".

Heitiš "ES-knallert" stavar frį eini ES-fyriskipan um tvey- og trķhjólaši, motorrikin akfųr. Fyriskipanin snżr seg m.a. um standardfloksgóškenning av knallertum. Endamįliš viš fyriskipanini er at taka burtur foršingar fyri samhandli viš hesum akfųrum.

Śtgreiningin av eini knallert, sum stendur ķ fyriskipanini, var ikki ķ samsvar viš śtgreiningina ķ tķ tį galdandi donsku feršslulógini - svarandi til § 2 III A c) ķ fųroysku feršslulógini - tķ fyriskipanin loyvir knallertum viš eini konstruktivt settari maksimalferš upp į 45 km/t.

Viš lóg nr. 98 frį 9. februar 1994 varš knallertśtgreiningin ķ donsku feršslulógini broytt. Nś veršur skilt millum "gamlar knallertir" og "ES-knallertir". Fyri tęr gomlu knallertirnar galda enn tęr įsetingar, sum vóru ķ gildi innan lógarbroytingina. Višvķkjandi ES-knallertum er m.a. galdandi, at tęr eru skrįsetingarskyldugar, og at tęr bert kunnu koyrast av persónum, iš hava koyrikort til bil ella motorsśkklu.

ES-knallertir eru tiknar ķ nżtslu ķ Fųroyum. Sambęrt galdandi feršslulóg eru tęr pr. definitión motorsśkklur og kunnu bert koyrast av persónum, iš hava koyrikort til motorsśkklu.

Višvķkjandi skrįsetingargjaldi er įsett viš lųgtingslóg nr. 38 frį 20. mai 1996, at ES-knallertir (motorsśkkla viš slagvolumen upp į ikki yvir 50 cm³) rinda 10% ķ viršisgjaldi, mešan motorsśkklur viš stųrri slagvolumen rinda 100% ķ viršisgjaldi.

Nevndin metir, at ES-knallertir framhaldandi eiga at višgerast sum motorsśkklur, og at įsetingarnar, iš eru galdandi fyri knallertir jbr. śtgreining ķ § 2 III A c), eiga at varšveitast.

Hetta hevur viš sęr, at fųrarar av knallertum sambęrt galdandi įsetingum ikki skulu hava ręttiligt koyrikort, men eitt serstakt knallertkoyrikort, iš kann śtskrivast til persónar, iš eru fyltir 16 įr og lśka tey fyri onnur motorrikin akfųr galdandi heilsukrųv fyri at fįa koyrikort. Harafturat er taš ein treyt, at viškomandi ķ eini roynd vįttar, at hann hevur nóg mikiš av koyridugnaskapi og hevur neyšugan kunnleika til akfariš og višgerš tess og til feršslureglurnar. Taš er ikki ein treyt, at viškomandi skal hava fingiš undirvķsing hjį koyrilęrara. Vķst veršur til § 18, stk. 3 og 8 ķ feršslulógini.

Fyri fųrarar av ES-knallertum hevur hetta viš sęr, at teir skulu vera fyltir 18 įr og skulu hava koyrikort.

Nevndin metir tó, at kraviš um koyrikort kann gangast į mųti viš, at viškomandi hevur koyrikort til bil ella motorsśkklu.

Nišanfyri standandi kann takast fram sum orsųk til kraviš um veruligt koyrikort til fųrarar av ES-knallert:

Til § 1, nr. 10-15.

Tęr uppskotnu broytingarnar eru lutvķs ein avleišing av § 1, nr. 29 ķ lógaruppskotinum um treytaša frįdųming av fųrararęttinum. Vķst veršur til hetta og til višmerkingarnar til hetta uppskot.

Til § 1, nr. 11.

Heitiš "leišbeinandi koyriroynd" hevur higartil veriš nżtt sum heiti fyri ta koyriroynd, iš veršur tikin sum eitt eftirlit av koyridugnaskapinum hjį fųraranum ķ sambandi viš eina frįdųming av fųrararęttinum.

Av tķ at fųrarin av rųttum kennir ta orienterandi royndina sum eitt eftirlitstiltak, veršur skotiš upp at broyta heitiš til "eftiransandi koyriroynd".

Til § 1, nr. 10 og 12.

Sambęrt galdandi įsetingum er taš ein treyt fyri at fįa fųrararęttin aftur aftanį treytaleysa frįdųming, at umsųkjarin klįrar eina eftiransandi koyriroynd. Henda koyriroynd er ein teoretisk og praktisk roynd, og veršur tikin eftir somu reglum sum ein vanlig koyriroynd. Undanfarandi koyriundirvķsing veršur ikki kravd ķ sambandi viš tilmęli til eftiransandi koyriroynd.

Sambęrt lógaruppskotinum veršur mųguligt at įseta sum krav, at afturvinning av fųrararęttinum aftanį treytaleysa frįdųming vegna rśsdrekka- ella promillukoyring veršur treytaš av, at umsųkjarin, įšrenn hann fer upp til eftiransandi koyriroynd, endurtekur koyriundirvķsing, ķroknaš undirvķsing um alkohol og feršslu.

Til § 1, nr. 13.

Broytingin kemur av uppskotinum um at innseta eitt krav um, at endurtikin koyriundirvķsing - įšrenn eftiransandi koyriroyndina - veršur tikin av persónum, iš hava fingiš frįdųmt koyrararęttin treytaleyst vegna rśsdrekka- ella promillukoyring. Hesir persónar skulu ikki sleppa undan kravinum um koyriundirvķsing og eftiransandi koyriroynd, hóast umstųšurnar, iš vóru atvoldin til įkęruna, og teir innan fyri taš seinasta įriš, įšrenn umsóknina um at fįa koyrikortiš aftur, hava stašiš eina koyriroynd.

Til § 1, nr. 14.

Uppskotiš hevur viš sęr, at persónur, iš hevur fingiš frįdųmt fųrararęttin treytaš, innan eina freist, iš veršur įsett av lųgregluni, skal upp til eina eftiransandi koyriroynd. Veršur royndin ikki stašin, ella um viškomandi ikki medvirkar til royndina, veršur fųrararętturin tikin.

Viš hesum veršur tryggjaš, at viškomandi, hvųrs misbrot – sęš burtur frį sektini - bert veršur stašfest sum treytaš frįdųming av fųrararęttinum, hevur nóg mikiš av kunnleika til feršslureglurnar og nóg mikiš av koyridugnaskapi.

Til § 1, nr. 15.

Viš lógaruppskotinum fęr landsstżrismašurin heimild at gera nęrri įsetingar um innihaldiš av tķ koyriundirvķsing, sum sambęrt § 1, nr. 12 ķ uppskotinum er ein treyt fyri at fįa koyrikortiš aftur aftanį treytaleysa fųrararęttarfrįdųming, orsakaš av rśsdrekka- ella promillukoyring, um eftiransandi royndina, ķroknaš miss av fųrararętti, og um gjaldiš fyri royndina.

§ 1, nr. 12 og 13. kemur ķ gildi eftir § 3 ķ lógaruppskotinum sambęrt įseting landsstżrismansins. Orsųkin til hetta er, at taš viš kunngerš skulu gerast nęrri įsetingar um innihaldiš av tķ nżggju koyriundirvķsingini ķ sambandi viš at fįa aftur fųrararęttin aftanį eina treytaleysa frįdųming av rśsdrekka- ella promillukoyring. Hesar įsetingar verša tiknar viš ķ uppskotiš til eina nżggja koyrikortkunngerš, sum ein arbeišsbólkur undir nevndini tilevnar. Vķst veršur til višmerkingarnar til § 1, nr. 7 ķ lógaruppskotinum.

Til § 1, nr. 16.

§ 27 ķ galdandi feršslulóg įsetir bann móti at hanga į akfųrum, móti spęli v.m.

Skotiš veršur upp at umskriva įsetingina. Umframt ritstjórnaligar broytingar veršur skotiš upp, at taš ikki er loyvt at koyra į rullibretti į vegi.

Til § 1, nr. 17.

Vanlig galdandi hįmarksferš sęst ķ § 30a ķ feršslulógini, soleišis sum hon er oršaš viš lųgtingslóg nr. 66 frį 18. oktober 1978.

Vanligu hįmarksferširnar eru 50 km/t ķ fjųlbygdum ųkjum og 80 km/t uttan fyri fjųlbygt ųki.

Sambęrt § 30a, stk. 2, er mųguleiki fyri at įseta eina lęgri hįmarksferš į einum vegastrekki, har taš ikki er forsvarligt ella ynskiligt at loyva feršslu viš ferš, iš svarar til ta vanligu hįmarksferšina. Trygdarlig ella umhvųrvislig fyrilit kunnu vera orsųk til lęgri hįmarksferš.

Viš uppskotnu broytingini veršur eisini mųguligt at lata hetta galda fyri eitt nęrri avmarkaš ųki ķ fjųlbygdum ųki.

Til § 1, nr. 18.

Uppskotna įsetingin er nżggj. Viš hesi veršur mųguligt at seta eina hęgri hįmarksferš enn ta vanligu į einum įvķsum vegastrekki. Serligar umstųšur, herķmillum feršslugreišsla, kann vera grundgeving fyri hęgri hįmarksferš. Taš er ein treyt, at avgerandi feršslutrygdarlig umhugsni ikki tala ķmóti hęgri hįmarksferš.

Įsetingin er bert galdandi fyri lųtt akfųr, so sum taš sęst ķ § 1, nr. 19 ķ lógaruppskotinum.

Nevndin metir, at tęr rķmiligu, vanligu hįmarksferširnar hava góša įvirkan į feršslutryggleikan.

Nevndin er eisini av tķ įskošan, at eingi feršslufyrilit beina į eina hękkan av teimum vanligu hįmarksferšunum.

Mešan nevndin hevur višgjųrt uppskotiš er m.a. fųrt fram, at vegakerviš so viš og viš er so vęl śtbygt og hevur fingiš so hųgan standard - bęši ķ og uttan fyri fjųlbygt ųki - at ein sundurgreining av hįmarksferšini į teim einkultu feršsluslųgunum kann vera hóskandi į įvķsum vegastrekkjum. Endamįliš viš hesum er at greiša feršsluna tryggari. Infrastruktururin viš m.a. fleiri ferjulegum elvir ofta til feršslutęttleika įvķsar tķšir, har eisini vešriš og gongiš kunnu medvirka til minni tryggleika av ampanum frį tungum akfųrum.

Viš at loyva hęgri hįmarksferš į slķkum strekkjum kunnu tey lųttu akfųrini skilja seg frį teimum tungu akfųrunum, og soleišis sleppa undan at royna at yvirhįla į minni egnašum strekkjum.

Nżtslan av mųguleikanum sambęrt įsetingini vęntast at geva mųguleika fyri forsvarligum yvirhįlingum į vegatekniskt forsvarligum strekkjum viš einum hįmarksferšmuni til yvirhįlaša akfariš uppį t.d. 20 km/t.

Ķ fjųlbygdum ųkjum krevst fyrilit fyri nógv fleiri faktorum enn uttan fyri fjųlbygd ųki. Tķ er ikki rįšiligt at loyva teimum tungu akfųrunum "at fylgja viš" upp til akfarsįsettu hįmarksferšina. Ein slķkur mųguleiki hevši veriš medvirkandi til eina hękkan av vanligu hįmarksferšini ķ fjųlbygdum ųki, og ikki hevši heldur boriš til at sundurgreina feršina.

Umbošini fyri Landsverkfrųšingsstovnin ķ nevndini eru av tķ įskošan, at sum nś er, er taš ivasamt, um įsetingin fer at kunna nżtast į nųkrum nżtsluųki, og ynskir at gera eitt skrivligt ummęli til spurningin.

Hetta ummęli finst ķ skrivi frį 28. januar 1998 frį Landsverkfrųšinginum. Innihaldiš ķ skrivinum lżsir ķ nógvum fųrum tey sjónarmiš, iš hava veriš fųrd fram ķ nevndini.

Skriviš er soljóšandi:

"Endurskošan av feršslulógini
Uppskot til broytingar ķ §§ 30a og 30b.
Višmerkingar

Feršslulógin įsetir ķ § 30a, stk. 1, hęgsta mark fyri ferš:

1) į fjųlbygdum ųki: 50 km/t og
2) uttan fyri fjųlbygt ųki: 80 km/t.

Ķ stk. 2 veršur heimilaš at įseta lęgri feršmark į vegastrekki, har taš ikki er rįšiligt ella ynskiligt at loyva akstur viš ferš upp til vanligt hęgstamark.

Ķ § 30b, stk. 1, veršur įsett mesta ferš hjį ymiskum akfarsslųgum, og ķ stk. 2 veršur heimilaš at įseta lęgri feršmark fyri įvķst motorakfar, mešan stk. 3 gevur heimild at loyva hęgri mark fyri ferš hjį teimum ķ stk. 1 nevndu akfarsslųgum, tó ikki oman fyri tey ķ § 30a, stk. 1, įsettu hęgstumųrk uppį 50 km/t og 80 km/t įvikavist į fjųlbygdum ųki og uttan fyri fjųlbygd ųki.

Undir višgeršini ķ nevndini til endurskošan av feršslulógini eru uppskot komin um į įvķsum vegastrekkjum, har feršslu- og trygdarvišurskifti ella koyritekniskar grundir ikki tala ķmóti hesum, at loyva hęgri feršmųrk enn tey ķ § 30a, stk. 1, įsettu 50 og 80 km/t. Talan hevur veriš um at kunna loyva upp til 60 km/t į fjųlbygdum ųki og 90 km/t uttan fyri fjųlbygd ųki, tó bert fyri persónbilar.

Sum grundgeving fyri at loyva hesum hękkingum veršur framfųrt, at taš eru vegastrekki, har hetta vęl letur seg gera, og at taš hevši gjųrt taš lęttari hjį tķ lųttu feršsluni at koyra fram um tunga feršslu og harviš veriš viš til at giviš smidligari avgreišslu av feršsluni. Eisini hevši sloppist undan tķ forargilsinum, taš ofta er at skula noyšast at "hanga" aftan fyri eitt tungt akfar og ķ vįtvešri verša spruttašur til av tķ, sum koyrir frammanfyri. Tķšarsparing hevur eisini veriš nevnd, men her skal havast ķ huga, at longsta samanhangandi strekkiš, sum talan kann verša um at skula loyva 90 km/t, er hęgst 15 km (frį Kjalnestanga noršur til Streymnes), og hesar 15 km tekur taš góšar 11 min. at koyra viš 80 km/t og 10 min. viš 90 km/t.

Afturat tķ, at hękkaš feršmųrk fųra lķtla ella onga tķšarsparing viš sęr, kann verša nevnt, at ķ londum į okkara leišum, har vegakervi og feršslumynstur kunnu samanberast viš okkara, tykist rįkiš vera heldur at fįa feršina setta nišur śt frį teirri sannroynd, at lęgri ferš fųrir til fęrri og minni įlvarsom feršsluóhapp enn hęgri ferš.

Sķggjast mį ķ eyguni, at sjįlvt um feršmarkiš millum bygdir, sum nś er, er 80 km/t, so fara fram framumkoyringar av akfųrum, sum koyra viš mest loyvdu ferš, og tann, sum koyrir framum, hevur tķ eina ferš uppį einar 95 km/t. Vandi er fyri, at um loyvda markiš veršur sett upp til 90 km/t, fer meginparturin av feršsluni bert at koyra 10 km/t skjótari enn nś į hesum įvķsu strekkjunum, og tann, sum tį skal framum, kemur at koyra viš ferš omanfyri 100 km/t. Hugsaš veršur eisini um, at taš kann fara at vķsa seg trupult at fįa markini millum 90 km/t og 80 km/t yvirhildin, soleišis at skilja, at kemur tś t.d. koyrandi śr rundkoyringini ķ Kollfjaršardali, kann ivi koma upp, um taš nś er 80 ella 90 km/t feršmark, sum er galdandi. Her og kanska ašrastašni eisini er tķ hugsandi, at bilfųrarar fara at halda, at her er helst loyvt at koyra viš 90 km/t.

Hęgri feršmark krevur endurskošan av vegamerkingunum į avvaršandi vegastrekkjum, nżggjar sżnismįtingar - nevnast kann, at framumkoyringarsżnislongdin veksur śr 240 upp ķ 290 m, altso o.u. 21% - og harav broyttar merkingar į vegin, nżggj feršmarksskelti og avtųkur av hesum, og nżggjar metingar um tryggleikan ķ ķbindingunum - ein įkoyring viš 90 km/t er 26% haršari enn ein viš 80 km/t. Ein samanstoytur millum tveir bilar, sum bįšir koyra 90 km/t er meira enn 60% haršari, enn um bįšir koyrdu 80 km/t.

Hesi og onnur vandamįl, hildin upp ķmóti nųkrum óķtųkiligum fyrimunum, hava fųrt til, at hišani veršur rįtt frį at loyva hęgri feršmųrk enn tey, sum ķ dag eru įsett sum hęgst loyvdu feršmųrk į og uttanfyri fjųlbygd ųki."

At nżta hesa įseting krevur semju millum vegamyndugleikarnar og lųgregluna, tó so at mįliš kan leggjast fyri landsstżrismannin til avgeršar, jbr. § 47 ķ feršslulógini.

Til § 1, nr. 19.

Ķ § 30b ķ galdandi feršslulóg, sum er oršaš viš lųgtingslóg nr. 66 frį 18. oktober 1978, eru hesar feršavmarkingar įsettar fyri serlig slųg av akfųrum:

1) bussur, hvųrs loyvda totalvekt fer upp um 3.500 kg: 70 km/t
2)
motorvognur, hvųrs loyvda totalvekt fer upp um 3.500 kg: 60 km/t
3)
motorvognur viš leysavogni ella skrįsettum višfestum reišskapi, herundir hśsvogni: 50 km/t.
4)
motorvognur viš ųšrum višfestum reišskapi, traktorur og motorreišskapi: 30 km/t
5)
motorrikiš akfar ella vognaraš, har eitt ella fleiri hjólpųr hava massivan hjólklędning: 15 km/t.

Hesar serligu akfarsįsettu hįmarksferšir galda yvir hęgri generellum og stašbundnum hįmarksferšum sambęrt § 30a.

Uppskotiš hevur viš sęr eina įvķsa hękkan av teimum undir 2-3) nevndu hįmarksferšum. Orsųkin er partvķst, at viš atliti at teimum teknisku krųvunum, iš sett verša viš atliti at stabiliteti og bremsum į akfarinum, er feršslutryggleikaliga forsvarligt viš hęgri ferš fyri hesi akfųr, partvķst at fleiri akfarsįsett hįmųrk kunnu skapa feršsluvandafullar umstųšur vegna yvirhįlingar av akfųrum, iš kunnu koyra viš hęgri ferš.

Uppskotnu feršsluhįmųrkini ķ tķ broyttu oršingini ķ § 30b, stk. 1-3, eru hesi:

1) Bussar, hvųrs loyvda totalvekt fer upp um 3.500 kg: 70 km/t uttanfyri fjųlbygt ųki, 50 km/t ķ fjųlbygdum ųki, hóast hįmarksferšin į stašnum er hęgri.

2) Onnur akfųr, hvųrs loyvda totalvekt fer upp um 3.500 kg (lastbilar), og vognarųš av einum lastbili ella bussi, hvųrs loyvda totalvekt fer upp um 3.500 kg, og eitt skrįsetingarskyldugt, višfest akfar: 70 km/t uttanfyri fjųlbygt ųki, 50 km/t ķ fjųlbygdum ųki, hóast hįmarksferšin į stašnum er hęgri.

3) Akfųr viš eini loyvdari totalvekt uppį ikki yvir 3.500 kg viš višfestum vogni, leysavogni ella skrįsetingarskyldigum višfestum akfari, ķroknaš hśsvogni: uttanfyri fjųlbygt ųki 70 km/t, ķ fjųlbygdum ųki 50 km/t ella ein mųguliga hęgri hįmarksferš į stašnum.

§ 30b, stk. 4-7, ķ lógaruppskotinum svarar til § 30 b, stk. 4-7 ķ galdandi feršslulóg.

Sambęrt uppskotinum verša bussar og lastbilar javnsettir, soleišis at akfarsįsetta hįmarksferšin fyri bęši slųgini er 70 km/t. Sambęrt ummęli frį Bileftirlitinum er eingin tekniskur munur į hesum bįšum akfųrum, hvat višvķkur bremsuevnum og stešgilongd. Sambęrt einum ummęli frį "Rådet for Trafiksikkerhedsforskning" til feršslumįlarįšiš er totalrisikoin, t.v.s. tann risiko, sum ein trafikantur ķ einum akfari leggur į seg sjįlvan og onnur, stųrst fyri tey slųg av akfųrum, har taš ķ galdandi feršslulóg eru gjųrdar akfarsįsettar hįmarksferšir. Viš atliti at hesum, og at annars veršur vķst til § 1, nr. 18 ķ lógaruppskotinum, metir nevndin, at tann akfarsįsetta feršin fyri bussar og lastbilar ikki eigur at fara upp um 70 km/t, og at tann akfarsįsetta feršin fyri hesi akfųr eigur at vera eins.

Til § 1, nr. 20-21.

Sambęrt § 47, stk. 2, ķ galdandi feršslulóg kann landsstżrismašurin, aftanį samrįš viš vegamyndugleikarnar, gera įseting um at śtleggja veg til hųvušsveg. Um taš, at ein vegur veršur śtlagdur sum hųvušsvegur, veršur vķst į talvu B 16, jbr. Vegamerkingarkunngeršin.

Av feršslutrygdarįvum er parkering į įvķsum landsvegum uttanfyri fjųlbygt ųki óynskt.

Tķ veršur skotiš upp ķ § 33a, stk. 2, ķ feršslulógini, sum inniheldur fleiri parkeringsforboš, at gjųrd veršur ein įseting um forboš at parkera į koyribreytini į hųvušsvegi uttanfyri fjųlbygt ųki.

Til § 1, nr. 22-23.

Sambęrt galdandi reglum ķ § 43, stk. 3, ķ feršslulógini skal, tį koyrt veršur viš motorsśkklu uttanfyri lyktatendringartķšina, nżtast nęrljós (stutt ljós). Ein samsvarandi treyt er ikki galdandi, tį koyrt veršur viš bili ella ųšrum motorriknum akfųrum, men nżtsla av nęrljósum ella serligum koyriljósum uttanfyri lyktatendringartķšina er tó loyvd, tį koyrt veršur viš bili.

Ķ įlitinum, sum nevndin legši fram ķ oktober 1985 višvķkjandi uppskoti til broyting av feršslulógini, veršur hetta sagt um lyktafųring uttanfyri lyktatendringartķšina:

 

" Ķ lųgtingsmįli nr. 31/1983 varš samtykt eitt uppskot, eftir hvųrjum landsstżrismanninum varš įlagt at broyta kunngeršina um innręttan og śtgerš av akfųrum soleišis, at bilar innan eina hóskandi freist skulu hava ķsett koyriljós.
Ķ november 1975 legši Nordisk Trafiksikkerheds Råd fram eina frįgreišing um įvaringarljós fyri motorsśkklur, har nišurstųšan var, at vandin fyri at motorsśklistar komu uppķ feršsluvanlukkur vęntandi varš minni, um įsett varš, at motorsśkklur altķš skulu hava ljós, og at viš koyring uttanfyri lyktatendringartķšina skulu nęrljós altķš nżtast.
Ķ eini tilsvarandi frįgreišing frį 1976 um billjós um dagin veršur rįtt til at gera eitt heildarboš um lyktafųring alt samdųgniš.
Uppskotna įsetingin ķ stk. 3 skal metast viš stųši ķ hesum. Ein tilsvarandi įseting er gjųrd ķ Danmark - og okkum vitandi - ķ hinum noršurlondunum.
Višvķkjandi spurninginum um billjós veršur višmerkt, at ķ 1977 vóršu ķ Svųrķki givin boš um at nżta koyriljós (įvaringarljós) į bilum, iš koyrdu uttanfyri lyktatendringartķšina. Viš koyriljós er at skilja serligar, framvendandi hvķtar lyktir, sum tendra, tį tendrilykilin veršur settur ķ koyristųšu. Koyriljósiš er sterkari enn stųšuljósiš, men veikari enn nęrljósiš. Orsųkin fyri at įseta nżtslu av koyriljósi ķ stašin fyri nęrljós, er at nęrljós - serliga frį nógvum bilum - kunnu virka blindandi.
Umrįšingarnar um mųguliga at įseta tilsvarandi boš ķ Danmark eru stešgašar fyribils av royndunum um avleišingarnar av tķ svenska bošnum. Ętlanirnar um eitt generelt boš fekk annars mótstųšu ķ Danmark, m.a. tķ eini boš um lyktafųring um dagin fer at vikna ta įvirkan, iš įseting av lyktafųringsbošum fyri motorsśkklur hava ķ relatión til mųguleikan fyri at skilja millum motorsśkklur og knallertir.
Nevndin metir, at spurningurin um billjós um dagin mį umhugsast meira og takast viš ķ tęr generellu umhugsanirnar višvķkjandi eini revisión av śtgeršarkunngeršini. Višmerkjast skal eisini, at spurningurin helst ikki kann greišast ķ fyrisitingarligum fyriskipanum. Soleišis kunnu reglur ikki įsetast viš fyriskipan um, at akfųr, iš longu eru skrįsett, skulu hava ķsett koyriljós. Somuleišis tykist taš neyšugt at ein įseting um at akfariš skal hava koyriljós, mį verša stušlaš av eini lógargrein, iš įsetir nżtsluna."

 

Danska feršslutrygdarkommissiónin hevur ķ įliti nr. 1157/1988 skotiš upp, at tį koyrt veršur viš bili, skulu koyriljós (nęrljós ella serligar koyriljóslyktir) nżtast um dagin. Herviš verša bilarnir meira sjónligir fyri hinum koyrandi, og hetta hevur viš sęr, at taš slepst undan nógvum fleirpartóhappum.

Hetta uppskotiš er nś framt ķ Danmark viš lóg nr. 401 frį 13. juni 1990 um broyting ķ feršslulógini, sum eini boš um nżtslu av nęrljósum, tokulyktum ella serligum koyrilyktum fyri bilar uttanfyri lyktatendringartķšina, stušlaš viš, at bošini eisini eru galdandi fyri onnur motorrikin akfųr, iš eru śtgjųrd viš nęrljóslyktum. Traktorar og knallertir eru śtgjųrd viš nęrljóslyktum, og skulu hesar nżtast, tį koyrt veršur uttanfyri lyktatendringartķšina.

Uppskotna įsetingin ķ § 1, nr. 23, - § 35a er oršaš ķ samsvari viš donsku įsetingarnar. Ķ stk. 2. er skotiš upp, at tęr kravdu koyriljósįsetingarnar ikki eru galdandi fyri akfųr, mešan tey verša bygd ella umvęld.

Tann ķ § 1, nr. 22 uppskotna broytingin, har § 35, stk. 4, pkt. 3 og stk. 5, verša avtikin ķ mun til galdandi lóg, višvķkur loyvi til ķ įvķsum fųrum at nżta stųšuljós ķ lyktatendringartķšini. Tį nżtsla av koyriljósum (nęrljósum, tokuforlyktum ella serligum koyriljósum) er skotin upp uttanfyri lyktatendringartķšina, veršur skotiš upp at avtaka hetta loyvi. Stųšuljós kunnu hereftir bert nżtast til at marka eitt stešgaš ella parkeraš akfar.

Til § 1, nr. 24.

Ķ uppskotnu įsetingini er sett eitt bann móti persónsflyting viš hśsvogni, Uppskotiš hevur stųši ķ, at frį einum feršslutrygdarligum sjónarmiši er vįgiligt at loyva persónsflutningi viš hśsvogni. Hetta kemst av, at ferming og vektbżti ķ hśsvogninum er sera avgerandi fyri koyrieginleikarnar hjį einum vognarųši viš hśsvogni.

Til § 1, nr. 25.

Galdandi įsetingin ķ § 42 ķ feršslulógini um trygdarbelti varš sett ķ lógina viš lųgtingslóg nr. 67 frį 5. juni 1986.

Sambęrt galdandi įsetingum er taš skylda at nżta trygdarbelti, tį bilurin er śtgjųrdur viš slķkum. Bųrn undir 15 įr og persónar viš lęgri likamshędd enn 150 cm, eru ikki fevnd av skylduni at nżta trygdarbelti.

Skotiš er upp er at vķška reglurnar um nżtslu av trygdarbelti munandi, so tęr svara til tęr ķ Danmark galdandi įsetingarnar, sum ķ įvķsan mun eru gjųrdar eftir ES-fyriskipanum.

Hųvušstęttirnir ķ uppskotinum eru hesir:

1) Bųrn eru fevnd av skylduni at nżta trygdarbelti, tį tey eru fylt trż įr. Bųrn, iš eru fylt 3 įr, men ikki sjey įr, kunnu ķ stašin fyri trygdarbelti nżta barnastól. Saman viš trygdarbelti kann selakoddi nżtast. Stk. 2 ķ uppskotinum.

2) Bųrn undir 3 įr skulu viš koyring ķ bili viš ķ mesta lagi 9 persónum og ķ bili viš loyvdari vekt uppį ķ mesta lagi 3.500 kg nżta trygdarbelti, barnastól ella ašra trygdarśtgerš, tillagaš vekt og hędd barnsins. Skyldan at nżta serliga tillagaša trygdarśtgerš er ikki galdandi, um barniš situr į baksetrinum, og trygdarśtgerš ikki er til taks hjį barninum. Stk. 3 ķ uppskotinum.

3) Tann higartil góškenda, vanliga frķtųka frį skylduni at nżta trygdarbelti viš hżruvognskoyring dettur burtur.

4) Fųrarin skal undir revsiįbyrgd ansa eftir, at feršafólk, iš ikki eru fylt 15 įr, og sum tķ ikki kunnu revsast, nżta trygdarśtgerš. Stk. 6 ķ uppskotinum.

Sambęrt stk. 5 ķ uppskotinum, svarandi til § 42, stk. 3, pkt. 2, og stk. 4, pkt. 2, ķ galdandi feršslulóg kann landsstżriš įseta reglur, iš frķtaka įvķsar persónar fyri skylduna at nżta trygdarbelti, og reglur, iš frķtaka fyri skylduna at nżta trygdarbelti viš serligar koyrihęttir.

Galdandi reglur um hetta eru įsettar ķ kunngerš nr. 117 frį 25. november 1986. Skotiš veršur upp at avtaka hesa kunngerš og gera nżggja kunngerš ķ stašin. Uppskot er gjųrt til hesa kunngerš.

Sambęrt hesum uppskoti fevnir skyldan at nżta trygdarbelti ikki um persónar, sum viš lęknavįttan eru frķtiknir. Leišreglurnar fyri, nęr lęknarnir kunnu veita undantak, eru ķ eini reglugerš frį Sundhedsstyrelsen til lęknar um frķtųku frį skylduni. Vįttan um frķtųku veršur givin į serligum oyšublaš, sum skal havast viš, tį koyrt veršur.

Ķ uppskotinum er heimilaš landsstżrismanninum at gera reglur um frķtųku frį skylduni at nżta trygdarbelti fyri serligar hęttir fyri koyring:

1) vinnulig koyring viš lįgari ferš, har viškomandi undir koyringini skal inn ķ og śr bilinum ferš eftir ferš, og strekkiš millum stešgirnar ikki fer upp um 500 m,

2) tį Postverkiš koyrir ķ fjųlbygdum ųki ķ sambandi viš śtbżting av bręva- og pakkaposti, og tųming av postkassum,

3) koyring ķ fjųlbygdum ųki, tį viškomandi skal bżta śt dagblųš til haldarar,

4) lųgreglukoyring viš serligum atliti at eftiransan, tį handtikin verša flutt og eisini onnur, iš kunnu vera vandamikil undir koyringini,

5) vinnulig koyring hjį hżruvognsbilfųrarum viš feršafólki.

Til § 1, nr. 26.

Skotiš veršur upp at avtaka serįsetingar fyri nżtslu hjį motorsśklandi av nęrljósum uttanfyri lyktatendringartķšina sum ein avleišing av, at motorsśkklur ķ framtķšini eru fevndar av vanligu regluni um koyriljós ķ uppskotinum til eina nżggja § 35a, jbr. nr. 23 ķ § 1 ķ lógaruppskotinum.

Til § 1, nr. 27

Til § 1, nr. 28-29.

Skotiš veršur upp at umskriva og gera oršingina greišari ķ kapitli VII um revsing ķ galdandi feršslulóg.

Til § 1, nr. 28.

Višv. § 58:

Ķ uppskotinum til eina broytta oršing av § 58 eru revsireglur fyri tey egnašu (grovu) brotini į feršslulógina, t.e. ķ fųrum, har revsikarmurin er sekt, hefti ella fongsul ķ upp til 1 įr.

Revsireglurnar ķ uppskotinum samsvara § 58, stk. 6-7, (rśsdrekkakoyring), stk. 8, (promillukoyring), stk. 9, (koyring hóast sjśku, overvan o.a., koyring uttan koyrikort og rżming frį feršsluįhappi) og stk. 10 (koyring ķ frįdųmingarskeišinum) ķ galdandi feršslulóg.

Nevndin hevur umhugsaš at broyta revsiįsetingina ķ § 58, stk. 10, ķ galdandi revsilóg, sum snżr seg um koyring ķ frįdųmingarskeišinum. Revsikarmurin er, sum omanfyri nevnt, hefti ella fongsul upp til 1 įr, ella undir serliga linnandi umstųšum: sekt.

Ķ royndum er revsingin fyri koyring fyrstu ferš ķ frįdųmingarskeišinum hefti ķ 7 dagar, sjįlvt um taš undir frįdųmingini varš givin sektar- ella fręlsisrevsing. Viš fyrstu endurtųku er revsingin hefti ķ 14 dagar. Revsingin fyri enn fleiri endurtųkur er sambęrt ręttarsiš javnt vaksandi upp til fongsul ķ 60 dagar - 3 mįnašir, alt eftir hvussu nógvar revsingar eru frammanundan. Sostatt veršur revsingin vanliga įsett til 20 daga hefti, 30 daga hefti, 40 daga fongsul, 50 daga fongsul og 60 daga fongsul viš 3., 4., 5., 6. og 7. endurtųku. Nevndu revsistig eru galdandi, har bert ein einkultur tilburšur av koyring er ķ frįdųmingarskeišinum. Um fleiri koyritilburšir eru til dóms ķ senn, veršur revsingin vanliga hękkaš.

Nevndin hevur umhugsaš, hvųrt taš er rķmiligt og forsvarligt at broyta revsiįsetingina soleišis, at taš viš fyrstu ferš koyritilburšir ķ frįdųmingarskeišinum veršur givin sektarrevsing ķ stašin fyri stutta fręlsisrevsing.

Somu umrįšingar hava havt viš sęr eina broyting ķ donsku feršslulógini, soleišis at fyrstu ferš mistųk verša revsaš viš sekt. Hetta varš gjųrt viš lóg nr. 396 frį 13. juni 1990. Ętlanin viš hesi broyting var bert at broyta revsingina viš fyrstu ferš mistųk. Annars varš tann higartil nżtta revsimįtingin varšveitt. Somuleišis vóru ongar broytingar ķ revsimįtingini ķ mįlum, har koyring ķ frįdųmingarskeišinum hendi ķ sambandi viš nżggja rśsdrekka- ella promillukoyring. Sektin ķ fyrstu ferš tilburšum svarar til sektina ķ mįlum um fyrstu ferš tilburšir av rśsdrekka- og promillukoyring. Um fleiri koyringar eru til dóms ķ senn ķ fyrstu ferš tilburši, veršur sektin hękkaš.

Trķggir av nevndarlimunum (umbošiš fyri Rįšiš fyri Feršslutrygd og teir 2 lųgreglulęrdu limirnir) meta taš ikki forsvarligt at broyta revsiįsetingina fyri hesar fyrstu ferš tilburšir. Serliga vķsa teir į, at sterk fyribyrgjandi įrin eru knżtt at tķ at geva fręlsisrevsing fyri hesi misbrot, og at sektarrevsing fer at vikna nógv um fyribyrgjandi įrini į reaktiónsskipanina. Meirilutin segši eisini, at taš er ein natśrlig avleišing av tķ graduerašu, pedagogisku reaktiónsskipanini, sum lógaruppskotiš leggur upp til viš mųguleika fyri treytašari frįdųming fyri minni įlvarsom misbrot, at ein persónur, iš ger eitt so įlvarsamt misbrot, at fųrararętturin skal frįdųmast treytaleyst, fęr fręlsisrevsing, um hann koyrir ķ frįdųmingarskeišinum.

Tveir av nevndarlimunum (formašurin og varafśtin) hildu, at fręlsisrevsing skuldi nżtast minst mųguligt, at ein stutt fręlsisrevsing neyvan gjųrdi stųrri mun, at ein sekt, til stųddar sum tann nevnda fór ikki at hava viš sęr órķmiliga viknan av fyribyrgjandi įrini į reaktiónsskipanina, og at taš at nżta sektarrevsing fyri hesi misbrot fór at lętta vęl um ręttarmįlini, tķ flestu mįl kunnu tį avgreišast viš sektarvištųku uttan um ręttin.

Hinir nevndarlimirnir meta seg ikki kunna taka stųšu til mįliš.

Lógaruppskotiš er herviš tilevnaš sambęrt įskošan meirilutans.

Įskošan minnilutans til oršingina av § 58, stk. 5, hevši veriš:

"Tann, iš koyrir motorrikiš akfar, sum krevur koyrikort at koyra, hóast rętturin til at vera ella fara at vera fųrari av slķkum akfari er treytaleyst frįdųmdur viškomandi, veršur revsašur viš sekt. Viš endurtųku kann revsingin hękka til hefti ella fongsul ķ 1 įr."

Višv. § 58a:

Flestu brotini į feršslulógina kunnu bert revsast viš sekt.
Ķ uppskotinum til nżggja § 58a eru tęr įsetingar, iš verša revsašar viš sekt ķ samsvari viš nżggjari lóggįvuteknikk, uppreksašar, stk. 1, nr. 1.

Stk. 1, nr. 2-4 samsvarar - undantikiš hesa broyting - viš galdandi § 58, stk. 1, nr. 3.

Stk. 4-7 samsvarar viš galdandi § 58, stk. 2-4, tó viš tķ broytingini, at įsetingarnar ķ stk. 7 um objektiva vinnufelagsįbyrgd eru vķškašar til eisini at fevna um kommunur og kommunalar felagsskapir.

Stk. 2-3 eru nżggjar įsetingar ķ samsvari viš įsetingarnar ķ donsku feršslulógini, iš eru framdar viš lóg nr. 283 frį 29. aprķl 1992.

Mešan stk. 1 tilskilar eitt "normalsektarųki", hevur stk 2-3 įsetingar um herda sekt fyri įvķs brot į lógina.

"Normalsektarųkiš" fevnir um tęr ķ stk. 1 uppreksašu įsetingarnar, undantikiš tęr įsetingar, iš eru gjųrdar ķ stk. 2-3.

Stk. 2 fevnir um eitt ųki, har herd sekt skal gevast, og fevnir um tey brot, iš mugu roknast eyškend feršsluhęttislig. Sjįlvt hugtakiš "herd sekt" er ikki gjųrt greitt ķ lógaruppskotinum. Av višmerkingunum til uppskotiš, iš bygt varš į, tį gjųrdar vóršu samsvarandi įsetingar ķ donsku feršslulógini, sęst, at mišaš er ķmóti eini hękking av galdandi sektarlagi viš uml. 50 %.

Lógaruppskotiš mišar ķmóti samsvarandi hękking av sektarlagnum ķ Fųroyum fyri tey ķ stk. 2 nevndu eyškendu feršsluhęttisligu brotini.

Stk. 3 mišar bęši ķmóti eini umskipan og eini heršing av sektarśtrokningini fyri brot į hįmarksferš, višvķkjandi brotum į vanlig hįmarksmųrk, stašbundin hįmarksmųrk og akfarsįsett hįmarksmųrk.

Eins og ķ stk. 2 er hugtakiš "herd sekt" ikki gjųrt greitt ķ oršingini ķ lógaruppskotinum.

Av višmerkingunum til lógaruppskotiš, sum bygt varš į at gera samsvarandi įsetingar ķ donsku feršslulógina, sęst m.a.:

 

" Efter fęrdselslovens § 118, stk. 1, nr. 1, straffes overtrędelse af de generelle og kųretųjsbestemte hastighedsgręnser (§§ 42 og 43) med bųde.
Rigsadvokaten har i Meddelelse nr. 5/84 af 30. oktober 1984 fastsat retningslinier for bųdetakster i bl.a. sager om overtrędelse af de generelle hastighedsbegręnsninger. Bųdetaksterne er senere justeret ved Meddelelse nr. 4/88 af 28. april 1988. Rigsadvokatens retningslinier er kun af vejledende karakter for politi og anklagemyndighed, og er ikke bindende for domstolene, men i praksis udmåles bųder i hastighedssager takstmęssigt efter disse retningslinier.
De vejledende bųdetakster for overtrędelse af de generelle hastighedsbegręnsninger er:

 

- overskridelse under ................ 20 km/t

300 kr.

- fra og med ................................ 20 km/t

450 kr.

- fra og med ................................ 25 km/t

600 kr.

- fra og med ................................ 30 km/t

800 kr.

- fra og med ................................ 35 km/t

1.000 kr.

- fra og med ................................ 40 km/t

1.200 kr.

- pr. fųlgende 5 km/t fra ............ 45 km/t +

200 kr.

 

Bųdetaksterne for overtrędelse af de kųretųjsbestemte hastighedsbegręnsninger svarer til bųdetaksterne for overtrędelse af de generelle hastighedsbegręnsninger.
Bųder for overtrędelse af generelle hastighedsgręnser fastsęttes efter disse bųdetakster, uanset om hastighedsovertrędelsen er sket i eller uden for tęttere bebygget område. Medmindre sęrlige forhold gųr sig gęldende, sker udmålingen ikke på baggrund af en konkret vurdering af karakteren af hastighedsovertrędelsen, farlighed o.lign., men bųderne fastsęttes i forhold til det antal km, som hastighedsgręnsen faktisk overskrides med.
Der er altså ikke tale om, at bųderne udmåles efter hvor stor en procentvis hastighedsoverskridelse, der foreligger. F.eks. gives en hastighedsoverskridelse på 20 km i timer 450 kr. i bųde, uanset om overskridelsen sker i tęttere bebygget område eller på motorvej, d.v.s. en overskridelse på henholdsvis 40% og 20%."............
"Det er Justitsministeriets opfattelse, at bųderne for hastighedsforseelser skal afspejle den risikoforųgelse, som hastighedsoverskridelsen medfųrer.
På denne baggrund foreslår Justitsministeriet, at der sker en omlęgning af bųdeberegningen i sager om hastighedsovertrędelser, således at der tages udgangspunkt i den procentuelle overskridelse af den aktuelle hastighedsgręnse, og således at bųdeberegningen sker efter en progressivt stigende skala. Med henblik på at opnå en styrkelse af bųdernes pręventive effekt foreslås samtidig en skęrpelse af bųdeniveauet i hastighedssager i forhold til i dag."............
"Den foreslåede beregningsform skal anvendes, hvad enten der er tale om en overskridelse af generel hastighedsgręnse, jfr. fęrdselslovens § 42, stk. 1-3, en lokalt fastsat hastighedsgręnse, jfr. § 42, stk. 4 og 5, eller en kųretųjsbestemt hastighedsgręnse, jfr. § 43.
I tilknytning til en omlęgning af bųdeberegningen finder Justitsministeriet, at der bųr fastsęttes sęrlige bųdetakster for lastbiler med en tilladt totalvęgt over 3.500 kg og for vogntog bestående af en sådan lastbil og et registreringspligtigt påhęngskųretųj, således at bųderne for hastighedsoverskridelser med disse kųretųjer belęgges med et tillęg på 50%.".............
"Herefter vil de vejledende bųdetakster for overtrędelse af de generelle hastigheder vęre således:
 

Hastighed

Bųdetakst for personbiler m.v. Bųdetakst for lastbiler og lastbilvogntog
 

 

Alle veje undtagen motorveje Motorveje Alle veje
 

Kr.

Kr.

Kr.

Hastighedsoverskridelse under 20%

400

600

600

Fra 20% men under 30%

600

900

900

Fra 30% men under 40%

850

1.300

1.300

Fra 40% men under 50%

1.150

1.750

1.750

Fra 50% men under 60%

1.500

2.250

2.250

Fra 60% men under 70%

1.900

2.850

2.850

Fra 70% men under 80%

2.400

3.600

3.600

Fra 80% men under 90%

3.000

4.500

4.500

Fra 90% men under 100%

3.700

5.500

5.500

100% eller mere

4.500

6.750

6.750

 

Som motorvej i relation til bųdetaksterne anses kun motorveje med en tilladt hastighed på 100 km i timen eller mere.
De foreslåede bųdetakster vil indebęre, at en kųrsel med 60 km i timen på vej, hvor hastighedsgręnsen er 50 km i timen, altså en 20% hastighedsoverskridelse, vil udlųse 600 kr. i bųde. Kųrsel med 120 km i timen på en motorvej med en hastighedsgręnse på 100 km i timen vil tilsvarende udlųse 900 kr. i bųde.
Der vil af anklagemyndigheden blive nedlagt bųdepåstand i overensstemmelse med ovenstående bųdetakster for hastighedsforseelser begået efter lovens ikrafttręden."

Vķsandi til hesar višmerkingar og viš atliti til, at taš ikki eru motorvegir ķ Fųroyum, og viš atliti til, at stk. 3, pkt. 2 ķ ķ lógaruppskotinum eisini fevnir um bussar, hvųrs loyvda totalvekt fer upp um 3.500 kg, og vognarųš av einum bussi, hvųrs loyvda totalvekt fer upp um 3.500 kg, og einum skrįsetingarskyldugum, višfestum akfari, verša hesi sektargjųld skotin upp til brot į hįmarksferš:

 

  Hįmarksferš  

Sektargjald *)

       

%

50

60

70

80

1

2

u/20 51-59 61-71 71-83 81-95

400

600

20-29 60-64 72-77 84-90 96-103

600

900

30-39 65-69 78-83 91-97 104-111

850

1.300

40-49 70-74 84-89 97-104 112-119

1.000

1.700

50-59 75-79 90-95 105-111 120-127

1.500

2.200

60-69 80-84 96-101 112-118 128-135

1.900

2.900

70-79 85-89 102-107 119-125 136-143

2.400

3.600

80-89 90-94 108-113 126-132 144-151

3.000

4.500

90-99 95-99 114-119 133-139 152-159

3.700

5.600

100-109 100-104 120-125 141-146 160-167

4.500

6.800

110-119 105-109 126-131 147-153 168-175

5.400

8.100

120-129 110-114 132-137 154-160 176-183

6.400

9.500

Brot į hįmarksferš ķ % og km/t    

*) Sektargjald 1: persónbilar og motorsśkklur

Sektargjald 2: bussar, lastbilar og vognarųš

Višv. § 58b:

Ķ lógaruppskotinum veršur gjųrd nżggj § 58b įseting um, at viš serliga grov ella endurtikin brot į feršslulógina kann hald verša lagt į motorakfariš, iš var nżtt til brotiš, um hetta veršur mett neyšugt at fyribyrgja enn fleiri brot į feršslulógina, og um haldiš ikki er órķmiligt.

Sambęrt §§ 75-77a ķ revsilógini er longu mųguleiki at fremja hald av lutum, iš hava veriš nżttir til revsiverda gerš. Alternativt kann fremjast viršishald.

Innan feršslulógarinnar ųki veršur hald nęstan bara nżtt ķ mįlum viš konstruktivum broytingum av knallertum. Hald av motorakfari, iš hevur veriš nżtt til brot į feršslulógina - heruppiķ rśsdrekkakoyring - veršur eftir sišvenju bara gjųrt ķ hendinga fųrum.

Endamįliš viš at gera serligar haldįsetingar ķ feršslulógini - hóast haldreglurnar ķ revsilógini ķ meginregluni eisini fevna um tilburšir, sum hetta lógaruppskotiš mišar ķmóti - er at gera eina broyting av ręttarpraksis mųguliga į hesum ųki, soleišis at dómstólarnir fara at nżta hald av motorakfari oftari, enn sum nś er.

Hesin mųguleiki fyri oftari at leggja hald į motorakfųr fer at hava viš sęr eina fyribyrging yvirhųvur - partvķs av tķ at tęr fķggjarligu avleišingarnar merkjast vęl - og partvķst viš at geršin beinleišis ger, at eingin mųguleiki framvegis veršur at nżta tann lut, iš nżttur varš til lógarbrotiš.

Ętlanin er, at hald serliga skal fremjast ķ nišanfyri nevndu slųgum av feršslulógarbrotum:

1. Ķ grovum ella endurtiknum fųrum av rśsdrekkakoyring, og eisini eindųmum, har tilburšurin vķsir eina fyrilitsleysa skśgvan til viks av feršslutrygdini.

2. Endurtikin koyring ķ frįdųmingarskeišinum, iš vķsir lķtla viršing fyri frįdųmingini av fųrararęttinum, uttan tó at koyringarnar koma ķ nįmind av 8-10 ķ frįdųmingarskeišinum, sum ķ dag er kriteriiš fyri hald sambęrt revsilógini.

3. Endurtikin koyring uttan nakrantķš at hava fingiš koyrikort.

Ein įseting, svarandi til uppskotiš, er gjųrd ķ donsku feršslulógini viš lóg nr. 278 frį 8. mai 1991.

Višv. § 58c:

Nżggja § 58c ķ lógaruppskotinum er ein ritstjórnarlig broyting.

Samsvarandi įsetingar um afturhald av einum motorriknum akfari ķ fųrum, har bęši fųrari og motorrikna akfariš, sum misbrotiš er framt viš, hoyra heima ķ śtlondum, eru ķ revsireglunum ķ galdandi feršslulóg, jbr. § 58, stk. 11-13.

Višv. § 58d:

§ 58d ķ uppskotinum svarar til § 58a ķ galdandi lóg, tó verša ritstjórnarligar broytingar gjųrdar.

Višv. § 58e:

§ 58e ķ uppskotinum svarar til § 58b ķ galdandi lóg. Tó verša hesar broytingar gjųrdar:

Ķ § 58b ķ galdandi feršslulóg eru įsetingar um mųguleikarnar hjį lųgregluni at įleggja gjald fyri misbrot av įvķsum stešgi- og parkeringsforbošum.

Sambęrt § 58, stk. 2, ķ feršslulógini kann ķ stašin fyri gjald įleggjast sekt, um stešgurin ella parkeringin hevur veriš til vanda fyri onnur, ella óneyšugt hevur veriš til ampa fyri feršsluna.

Skotiš veršur upp, at mųguleikin at įleggja gjald veršur vķškašur til at fevna um fylgjandi misbrot:

1. § 33, stk. 2, sambęrt hvųrjari stešgur ella parkering bert kann vera ķ hųgru sķšu av vegnum į feršslukósini. Į vegi viš minni feršslu og į vegi viš einvegis feršslu kann tó stešgast og parkerast ķ vinstru sķšu. Viš stešg ella parkering skal akfariš setast viš ytru rond į koyribreytini ella, har taš er gjųrligt, uttanfyri hesa,

2. § 33a, stk. 2, nr. 1, sambęrt hvųrjari parkering ikki mį gerast frammanfyri innkoyring til og frį hśsum,

3. Sambęrt § 33a, stk. 2, nr. 5 - sum oršaš ķ hesum lógaruppskoti - kann parkering ikki fara fram į koyribreytini į hųvušsvegi uttanfyri fjųlbygt ųki.

Taš eru eisini gjųrdar ritstjórnarligar broytingar viš atliti at galdandi įsetingum.

Višv. § 58f:

§ 58f ķ uppskotinum svarar til §58c ķ galdandi lóg, tó viš įvķsum ritstjórnarligum broytingum.

Višv. § 58g:

§ 58g ķ uppskotinum svarar til § 58d ķ galdandi lóg. Umframt ritstjórnarligar broytingar verša gjųrdar hesar broytingar:

Sambęrt galdandi įsetingum ķ § 58d ķ feršslulógini kann fśtin, har taš snżr seg um rśsdrekka- og promillukoyring og har revsingin ętlandi ikki veršur meira enn sekt, ķ stašin fyri at lata inn kęrurit til ręttin, kunna įkęrda um, at mįliš kann avgreišast uttan ręttarmeinsókn, um hann višgongur seg sekan ķ brotinum og vįttar seg til reišar at gjalda eina ķ kunningini įsetta sekt, og góštekur frįdųming av koyrikorti ķ eitt nęrri įsett tķšarskeiš.

Samsvarandi įseting er galdandi fyri mųguleikanum hjį dómaranum at avgera slķk mįl um góštųku av sekt og frįdųming av koyrikorti, tį hann ikki ivast ķ skuldini hjį tķ skuldsetta/įkęrda.

Lógaruppskotiš vķškar henda mųguleika til uttanręttarliga og innanręttarliga góštųku av sekt og frįdųming av koyrikorti til at fevna um tilburšir, har taš kann vera talan um frįdųming av koyrikorti vegna brot į hįmarksferš, jbr.§ 1, nr. 29 ķ lógaruppskotinum.

Ķ uppskotnu oršingini eru gjųrdar broytingar ķ mun til galdandi įsetingar viš atliti at teimum ķ lógaruppskotinum gjųrdu įsetingarnar um treytaša frįdųming av koyrikorti, sbrt. serliga § 1, nr. 29.

Višv. § 58h:

§ 58h ķ uppskotinum svarar til § 58e ķ galdandi lóg, tó viš įvķsum ritstjórnarligum broytingum.

Višv. § 1, nr. 29:

Tęr galdandi įsetingarnar um frįdųming av koyrikorti ķ tilburšum av rśsdrekka- og promillukoyring og eisini koyrimistųk o.l. eru gjųrdar ķ § 59 og §§ 59a-d ķ verandi lóg.

Eftir hesum įsetingum skal koyrikortiš frįdųmast ķ tilburšum viš rśsdrekka- og promillukoyring, koyring uttan ans fyri munandi umhugsni til feršslutrygdina, įvķs hįmarksbrot og onnur įvķs brek viš koyringini. Undir serliga linnandi umstųšum er ikki neyšugt at frįdųma viš promillukoyring.

Frįdųming hevur viš sęr koyribann ķ frįdųmingarskeišinum. Brot veršur revsaš viš hefti ella fongsul upp til eitt įr, ella undir serliga linnandi umstųšum viš sekt.

Skotiš veršur upp at innfųra ein nżggjan revsihįtt - treytaš frįdųming av koyrikorti - ķ tilburšum av promillukoyring undir serliga linnandi umstųšum, viš eini alkoholkonsentratión ķ blóšinum yvir 0,5 ‰, koyring uttan ans fyri munandi umhugsni til feršslutrygdina, įvķs hįmarksbrot og įvķs onnur brek viš koyringini.

Treytaš frįdųming hevur ikki viš sęr sum treytaleys frįdųming koyribann, men ķ fųrum av afturstigi ķ royndarskeišinum veršur treytaša frįdųmingin ógildaš og hevur viš sęr nżggja, treytaleysa frįdųming fyri bįšar tilburšir.

1. Donsk feršslulóggįva.

1.1. Frįdųming vegna koyrimistak o.l..

Viš lóg nr. 270 frį 26. juni 1975 vóršu įsetingarnar um frįdųming av koyrikorti vegna koyrimistak o.l. ķ donsku feršslulógini broyttar:

Sambęrt teimum upp til tį galdandi įsetingunum skuldi koyrikortiš frįdųmast, tį fųrarin "hevši koyrt akfariš į grovt óforsvarligan hįtt ella taš annars viš atliti at slagnum av gjųrda misbrotinum og hvat annars er kunnugt om višurskifti fųrarans sum fųrari av motorriknum akfari, veršur hildiš ivasamt viš atliti at feršslutrygdini, at hann framvegis fųrir motorrikiš akfar".

Nįgreiniliga innihaldiš av įsetingunum varš sett sambęrt umfatandi dómspraksis.

Orsųkin til broytingarnar ķ 1975 var, at taš sambęrt dómspraksis var gjųrd frįdųming ķ fleiri fųrum, har taš ķ vanligari talu ikki hevši veriš so beinrakiš at sagt, at subjektivu višurskiftini hjį fųraranum vóru grovt óforsvarlig. Hetta hendi serliga ķ fųrum, har annars royndir og ansnir motorfųrarir mistu fųrararęttin av koyrimistaki, har atvoldin var eitt lķtiš óansni. Hesi mįl vóru kend sum "klapp-mįl". Hetta gjųrdi, at hugsaš varš um eina broyting viš tķ ętlan at avmarka ųkiš fyri galdandi įsetingar, soleišis at taš slapst undan frįdųming fyri "klapp-mistųk". Men taš vķsti seg at vera sera trupult at tilevna eina reglu, iš ein vegin lat "klapp-mistųk" sleppa og hinvegin gjųrdi mųguligt at frįdųma fųrararęttin ķ fųrum, har óforsvarliga koyringin ikki bert kom av óansni eitt stutt bil ella ein fyrigeviligan tilburš, men har mett varš, at fųrarin hevši veriš vįgaligur ella į annan hįtt ikki viljaš tikiš fyrilit fyri hinum trafikantunum. Viš atliti at fyribyrging ivašist ein ķ at sleppa frįdųming av fųrararęttinum ķ fųrum, har taš vęl ikki hevši veriš serliga įtaluverdur atburšur, men har taš ķ sambandi viš óansni tó, frį einum objektivum sjónarmiši, hevši veriš hęttislig koyring. Śrslitiš av hesi umrįšing varš, at grundreglan um frįdųming af fųrararętti fyri koyrimistak o.l. varš oršaš ųšrvķsi, men varš tó varšveitt til nżtslu į einum ųki, samsvarandi viš taš galdandi. Viš ųšrum oršum hevur broytta oršingin frį fyrru įseting ikki viš sęr nakra broyting ķ tķ ręttarpraksis, iš er komin ķgjųgnum 20 įr, soleišis, at markiš millum teir tilburšir, har frįdųmt veršur, og teir, har frķdųmt veršur til eina kęru um frįdųming, er taš sama. Taš nżggja og avgerandi er, at gjųrdur varš ein nżggjur hįttur fyri frįdųming av fųrararętti - treytaš frįdųming. Krųvini undir treytašari frįdųming eru, at viškomandi ķ einum tķšarskeiši uppį 3 įr ikki fųrir motorrikiš akfar undir umstųšum, iš gera at fųrararętturin veršur honum frįdųmdur. Sambęrt galdandi įsetingum ķ donsku feršslulógini er meginreglan, at frįdųming skal vera treytaš. Frįvik frį hesi meginreglu - og harviš nżtslan av treytaleysari frįdųming av fųrararęttinum - ber ķ sęr serligar umstųšur, t.d. at mistakiš, sum taš snżr seg um, er serliga grovt, at taš snżr seg um fleiri sjįlvstųšug brot til dóms ķ senn, ella talan er um afturvendandi tilburšir.

Ķ višmerkingunum til lógaruppskotiš frį 1975 veršur m.a.sagt:

 

" Hensynet til forebyggelse af fęrdselsuheld kręver imidlertid ikke nųdvendigvis, at frakendelse sker ubetinget. Efter justitsministeriets mening vil de nęvnte pręventive hensyn kunne varetages gennem en ordning, hvorefter frakendelse ved fųrstegangsovertrędelser som udgangspunkt sker betinget. Dette vil indebęre, at frakendelsen suspenderes med den virkning, at der sker ubetinget frakendelse, hvis fųreren inden for en periode af 3 år på ny fųrer motordrevet kųretųj under sådanne omstęndigheder, at frakendelse skal ske, medens virkningerne af den betingede frakendelse i modsat fald bortfalder. Den betingede frakendelse vil således virke som en kraftig advarsel til fųreren.
Ved en sådan ordning vil man også opnå at afbųde de meget alvorlige konsekvenser, som en ubetinget frakendelse har i de tilfęlde, hvor fųreren i sit erhverv eller på anden måde, f.eks. ved transport til og fra arbejde, er afhęngig af at kunne benytte motorkųretųj.
Der findes imidlertid situationer, hvor ubetinget frakendelse fortsat bųr anvendes også ved fųrstegangsovertrędelser. Hvor der foreligger en sęrlig hensynslųs kųrsel, forekommer det ikke at motiveret at anvende betinget frakendelse. En sådan kųrsel udsętter normalt andre trafikanter for fare og vil vęre udtryk for en holdning hos fųreren, som gųr det betęnkeligt at lade den pågęldende fortsętte som fųrer uden afbrydelse."

 

1.2. Frįdųming vegna rśsdrekka- ella promillukoyring

Ķ 1976 var danska feršslulógin fyri eini vķttfevnandi broyting - feršslulóg nr. 287 frį 10. juni 1976.

Tęr undir 1.1. nevndu įsetingar um frįdųming av koyrikorti vegna koyrimistak o.l. vóršu fluttar inn ķ 1976-lógina óbroyttar.

Viš gildiskomu av hesi lóg varš gjųrdur fastur promilluskilnašur og munur į promillukoyring og rśsdrekkakoyring. Taš er promillukoyring, tį alkoholkonsentratiónin ķ blóšinum undir og aftanį koyringina fer upp um 0,80 ‰ og ikki upp um 1,20 ‰.

Višvķkjandi frįdųming av koyrikorti skal promillukoyring javnsetast viš koyrimistak o.l., soleišis at meginreglan veršur treytaš frįdųming. Į sama hįtt veršur givin treytaš frįdųming viš rśsdrekkakoyring undir serliga linnandi umstųšum.

Ķ 1976-lógini vóršu gjųrdar tvęr tżšandi reglur um frįdųming av koyrikorti.

  1. Hugtakiš treytaš frįdųming varš ķbirt.
  2. Frįdųmingarreglurnar vóršu gjųrdar til eina eindarskipan. Viš endurtųku (nżggj koyring, sum er grundaš į frįdųming aftanį treytaleysa frįdųming ella ķ royndarskeišinum fyri treytaša frįdųming) var taš hereftir uttan tżdning, um frįdųmingargrundarlagiš var taš sama viš bįšar koyringar ella ikki. Soleišis hevur taš t.d. endurtųkuavleišingar viš koyrimistak o.l. aftanį rśsdrekkakoyring, ella ųvugt.

2. Fųroysk feršslulóggįva

2.1. Frįdųming vegna koyrimistak o.l.

Galdandi įsetingar um frįdųming av koyrikorti vegna koyrimistak o.l. vóršu gjųrdar ķ feršslulógini viš lųgtingslóg nr. 67 frį 5. juni 1986. Tęr eru tęr somu, sum tęr ķ Danmark ķ 1975 gjųrdu broytingarnar, jbr. višmerkingar undir 1.1., tó viš tķ til muns, at įvķs hįmarksbrot ķ sjįlvum sęr eru frįdųmingargrundaš.

Tó vóršu ikki - sum ķ donsku feršslulógini - gjųrdar įsetingar um treytaša frįdųming av koyrikorti.

Viš hesi lógarbroyting var ętlanin, at har taš sambęrt donskum ręttarpraksis veršur dųmt treytaš, skal dųmast treytaleyst sambęrt fųroysku feršslulógini.

2.2. Frįdųming vegna rśsdrekka- ella promillukoyring

Galdandi įsetingar um frįdųming av koyrikorti vegna rśsdrekka- ella promillukoyring vóršu gjųrdar ķ feršslulógini viš lųgtingslóg nr. 57 frį 12. maj 1980 og lųgtingslóg nr. 67 frį 5. juni 1986.

Viš fyrru lógini vóršu sett fųst promillumųrk og skilnašur millum rśsdrekkakoyring og promillukoyring. Įsetingarnar eru tęr somu sum tęr broytingar, iš vóršu gjųrdar ķ Danmark ķ 1976, jbr. višmerkingarnar undir 1.2, men tó viš tķ muni, at ķ fųroysku lóggįvuni eru gjųrdar įsetingar, sum kriminalisera, at fųrarin undir įvķsum umstųšum drekkur rśsdrekka aftanį koyring er endaš (6-tķma reglan).

Įsetingar vóršu ikki gjųrdar - sum ķ donsku feršslulógini - um treytaša frįdųming viš promillukoyring ella rśsdrekkakoyring undir serliga linnandi umstųšum.

3. Gongdin į feršsluųkinum tey seinastu įrini.

 

1989

1990

1991

1992

1993

1994

1995

1996

1997

1998

1999

Skrįsett akfųr pr. 31/12

18.774

18.035

17.497

17.044

15.894

15.145

15.504

16.170

17.056

17.819

18.843

Meldaši feršsluóhapp ķalt

2.145

1.694

1.614

1.508

1.262

1.077

1.109

1.093

1.029

1.250

1.330

av hesum viš persónskaša

106

74

70

69

59

45

48

58

53

83

62

av hesum viš materiellum skaša viš rapport

426

364

376

359

312

277

297

296

261

289

319

av hesum viš materiellum skaša uttan rapport

1.613

1.256

1.168

1.075

891

755

764

739

717

878

949

Skuldsetingar ķ alt fyri brot į feršslulógarinnar                      
§ 15 (heilivįgur v..m.), 16 (rśsdrekka- og promillukoyring)

318

329

306

264

224

169

133

150

170

155

127

av hesum viš feršsluóhapp viš persónskaša

27

17

17

15

18

5

7

8

10

12

8

av hesum viš feršsluóhapp uttan persónskaša

86

81

56

54

48

31

32

28

45

32

37

av hesum uttan feršsluóhapp

205

231

233

195

158

133

94

114

115

111

82

OnnOnnur brot į feršslulógina (skuldsettir persónar)

1.425

1.583

2.359

2.316

2.246

1.667

1.981

2.129

1.336

1.663

1.801

Viš undantaki av įrunum 1996 og 1997, hevur gongdin sum heild veriš positiv.

4. Umrįšingar hjį nevndini um at fįa ķ lag treytaša frįdųming av fųrararęttinum

4.1. Treytaš frįdųming vegna koyrimistak o.l.

Orsųkirnar nevndar undir 1.1. fyri Danmark at gera treytaša frįdųming fyri koyrimistak o.l., eru eisini galdandi fyri fųroyskar umstųšur. Įsetingin ķ § 59a, nr. 2, ķ galdandi feršslulóg um obligatoriska, treytaleysa frįdųming av koyrikorti viš at fara upp um 30 km/t yvir tęr vanligu og akfarsįsettu hįmarksferširnar er ein burturviš hųrš andgerš, iš kann hava viš sęr ómetaligar fķggjarligar avleišingar, herundir eisini arbeišsloysi.

Sum nevnt undir 2.1 var ętlanin viš ikki at seta fram uppskot um treytaša frįdųming viš koyrimistak o.l., at har taš sambęrt danskari praksis veršur giviš treytaš frįdųming, skal treytaleys frįdųming vera sbrt. fųroyska lóggįvu.

Henda fyritreyt ella ętlan hevur ikki vķst seg sum sannroynd. Treytaleys frįdųming kann ikki gevast ķ fųrum, har taš eftir danskari ręttarpraksis veršur dųmd treytaš frįdųming.

Ųkiš, har taš eftir galdandi lóggįvu veršur dųmd treytaleys frįdųming vegna koyrimistak o.l., er tķ sera lķtiš - avmarkaš til sera grov koyrimistųk og til brot į hįmarksferš, jbr. § 59a, nr. 2, ķ feršslulógini.

Um gjųrt veršur eftir uppskotinum, og treytaš frįdųming fyri koyrimistak o.l. givin, veršur frįdųmingarųkiš vķškaš munandi. Tį fer taš at fevna um ųll koyrimistųk o.l., iš sambęrt danskan ręttarpraksis hava treytaša frįdųming viš sęr.

Treytaša frįdųmingin fer at virka sum en sterk įvaring. Um fųrarin ķ einum 3 įra-skeiši aftur fųrir motorrikiš akfar undir slķkum umstųšum, at frįdųming skal gerast, veršur frįdųmingin treytaleys, mešan įrinini av treytašu dųmingini annars detta burtur. Soleišis veršur fųrarin serliga įhugašur ķ at halda feršslulógina.

Uppskotiš um treytaša frįdųming vegna koyrimistak o.l., samanboriš viš § 1, nr. 28 ķ lógaruppskotinum um at geva herda sekt fyri įvķs brot į feršslulógina - feršsluhęttislig brot og brot į hįmarksferš - mugu ętlast at hava fyribyrgjandi įrin, feršslutrygdini at frama.

4.2 Treytaš frįdųming vegna promillukoyring

Rįšiš fyri Feršslutrygd hevur ķ skrivi frį 27. januar 1995 til nevndina sett fram fylgjandi spurningar um treytaša frįdųming fyri promillukoyring:

Nevndin hevur havt fleiri fundir um mįliš, og eftir besta fųrimuni roynt at gjųrt sķnar višmerkingar til broytingaruppskotiš umframt ašrar višmerkingar

Višv. 1) Treytaš frįdųming af koyrikorti fyri promillukoyring

Sambęrt § 59a ķ uppskotinum veršur nś mųguligt at fįa treytaša frįdųming av koyrikortinum hjį persóni, iš er tikin fyri promillukoyring.

§ 59 er broytt til bert at fata um spirituskoyring, og § 59a er voršin śtbygd viš stk. 2, sum eru treytirnar fyri, nęr frįdųming av koyrikortinum kann verša treytaš. Her er umframt promillukoyring talan um treytaša frįdųming fyri at koyra ov skjótt og fyri vandafulla koyring.

At mųguleiki skal vera fyri at fįa treytaša frįdųming av koyrikortinum, er ein ręttiliga prinsippiel broyting, og fekk henda grein eisini eina sera drśgva umrųšu ķ nevndini.

Ivi var um taš rętta ķ at gera broytingarnar, og vóru hesir spurningar umrųddir:

Men eisini grundgevingar fyri, at broytingarnar verša gjųrdar, vóršu tiknar fram:

Eftir drśgt kjak fyri og ķmóti kom nevndin ķ RFF til ta nišurstųšu, at hon sum heild tekur undir viš broytingunum.

Į heysti 1999, varš į nevndarfundi ķ RFF samtykt at heita į landsstżriš um at bera so ķ bandi, at revsingin viš rśsdrekka- og promillukoyring ikki veršur linari enn higartil. Og frį politiskari sķšu var mann samdur ķ hesum. Tķ veršur skotiš upp, at rśsdrekkakoyring byrjar viš 0.80 ‰ og promillukoyring viš 0.50 ‰.

Galdandi revsitiltųk fyri rśsdrekka og promillukoyring ķ fyrstu ferš fųrum eru fylgjandi:

 

 

  uttan heršandi umstųšur   viš heršandi umstųšum
0,81 - 1,20   sekt +

frįdųming ķ 1 įr

  sekt +

frįdųming ķ 1½ įr

1,21 - 1,50   sekt +

frįdųming ķ 1½ įr

  sekt +

frįdųming ķ 2 įr

1,51 - 2,00   sekt +

frįdųming ķ 2 įr

  14 daga hefti +

frįdųming ķ 2½ įr

2,01 - 2,50   14 daga hefti + frįdųming ķ 2½ įr   20 daga hefti + frįdųming ķ 3 įr
2,51 -   20 daga hefti + frįdųming ķ 2½ įr   30 daga hefti + frįdųming ķ 3 įr

 

Um uppskotiš um treytaša frįdųming veršur framt, verša revsitiltųkini fyri rśsdrekka- og promillukoyring viš eini alkoholkonsentratión ķ blóšinum yvir 0,50 ‰ viš fyrstu ferš tilburšir hesi:

 

 

  uttan heršandi umstųšur   viš heršandi umstųšum
0,51 – 0.80   sekt +

treytaš frįdųming

  sekt +

frįdųming ķ 1 įr

0,81 - 1,50   bųde +

frakendelse i 1 år

  bųde +

frakendelse i 2 år

1,51 - 2,00   sekt +

frįdųming ķ 2 įr

  14 daga hefti +

frįdųming ķ 2½ įr

2,01 - 2,50   14 dages hęfte + frakendelse i 2½ år   20 dages hęfte + frakendelse i 3 år
2,51 -   20 daga hefti + frįdųming ķ 2½ įr   30 daga hefti + frįdųming ķ 3 įr

Višv. § 59:

Įsetingin snżr seg um frįdųming vegna rśsdrekkakoyring. Viš rśsdrekkaskoyring (t.v.s. viš eini promillu omanfyri 0,80 ‰) er reglan treytaleys frįdųming.

Višv. § 59a:

Įsetingin snżr seg um frįdųming vegna koyrimistak o.l. og promillukoyring. Meginreglan er treytaš frįdųming.

Oršingin, iš er uppskotin til stk. 1, nr. 1, 3, 4 og 5, svarar til § 59a, nr. 1-3, ķ galdandi feršslulóg viš fylgjandi broytingum:

Sambęrt galdandi įseting ķ § 59a, nr. 2, skal frįdųmast, um koyrt veršur viš eini ferš, iš fer upp um vanligu hįmarksferšir ella tęr akfarsįsettu hįmarksferšir viš meira enn 30 km/t ella upp um stašbundnar hįmarksferšir viš meira enn 30 km/t ella eina sambęrt § 30a, stk. 2 ella § 47 įsetta lęgri hįmarksferš viš meira enn 20 km/t.

Nś veršur skotiš upp, at skilt veršur millum lųtt og tung akfųr (tey akfųr, fyri hvųrji sambęrt § 30b er sett akfarsįsett hįmarksferš).

§ 1, nr. 3, snżr seg um lęttari akfųr, fyri hvųrji frįdųmingargrundarlagiš er sama brot į feršina, sum eftir galdandi feršslulóg.

§ 1, nr. 4, snżr seg um tung akfųr, har frįdųmingargrundarlagiš er eitt brot į feršina uppį meira enn 20 km/t viš atliti at loyvdu hįmarksferšini fyri hesi akfųr ella eina sambęrt § 30a, stk. 2, ella § 47 setta lęgri hįmarksferš.

Orsųkin til skilnašin millum lųtt og tung akfųr eru tęr ķ § 1, nr. 19 ķ lógaruppskotinum uppskotnu hękkingar av akfarsįsettari ferš. Viš atliti at feršslutrygdini veršur taš hildiš vįgiligt, at frįdųmingargrundarlagiš - brot į hįmarksferš uppį meira enn 30 km/t - veršur varšveitt fyri tey akfųr, iš eru fevnd av uppskotnu oršingini av § 30b. Vķst veršur annars til višmerkingarnar til § 1, nr. 19 ķ lógaruppskotinum.

Stk. 1, nr. 2 ķ įsetingini snżr seg um frįdųming viš promillukoyring. At hon er sett saman viš įsetingunum um frįdųming vegna koyrimistak o.l. kemst av uppskotinum um treytaša frįdųming fyri hetta misbrot.

Ķ stk. 2 ķ įsetingini er uppskotiš um sum meginregla at nżta treytaša frįdųming fyri koyrimistak o.l. og promillukoyring.

Stk. 2, nr. 1-4, nevnir tilburšarnar, har treytaleys frįdųming skal nżtast. Nr. 3-4 samanboriš viš § 1, nr. 29 ķ lógaruppskotinum, um ręttarįrinini av eini treytašari frįdųming, innihalda taš ķ innleišandi parti undir 1.2. nevndu eindarskipan.

Sambęrt uppskotnu oršingina av § 59a er samsvar viš tilsvarandi įseting ķ donsku feršslulógini. Tó er tann munur, at frįdųmingargrundarlagiš fyri brot į hįmarksferš ķ donsku feršslulógini er 70% yvir loyvdu feršir.

Višv. § 59b:

Uppskotna įsetingin samsvarar viš § 59b ķ galdandi feršslulóg viš teimum broytingum, sum koma av uppskotinum um at taka upp treytaša frįdųming.

Višv. § 59c:

Ķ uppskotnu oršingini til nżggja § 59c eru įsetingarnar um ręttarįrinini av treytašari frįdųming.

Tżdningarmiklasta ręttarįrinini av treytašari frįdųming eru, at ein ikki missur koyrikortiš. Viškomandi hevur soleišis framvegis sķtt koyrikort. Hann kann halda įfram viš at koyra bil o.l. hóast treytašu frįdųmingina, og einki frįdųmingarskeiš veršur įsett. Ķ stašin veršur ein treyt bundin at frįdųmingini ķ eini royndartķš. Vanliga er royndartķšin 3 įr. Treytin, sum viškomandi skal halda alla royndartķšina fyri ikki at missa koyrikortiš treytaleyst er, at hann ikki koyrir motorrikiš akfar undir slķkum umstųšum, at koyrikortiš aftur veršur honum frįdųmt. Um treytin veršur brotin, skal įsetast ein felags og vanliga treytaleys frįdųming, sum fevnir um bęši tann upprunaliga og nżggja tilburšin, og so skal įsetast eitt frįdųmingarskeiš.

Enn eitt ręttarįrin av treytašari frįdųming er, at taš vanliga skal farast upp til eina eftirlitsroynd. Vķst veršur til § 1, nr. 14 ķ lógaruppskotinum.

Višv. § 59d og 59e:

§ 59d og 59e ķ uppskotinum svara til įvķkavist § 59c og 59d ķ verandi lóg. Umframt ritstjórnarligar broytingar eru gjųrdar broytingar, iš koma av uppskotinum um at hava treytaša frįdųming.

Višv. § 59f:

§ 59f ķ uppskotinum svarar til § 59e ķ galdandi lóg, tó viš hesum broytingum:

Viš gildi frį 15. juli 1990 varš fingin ķ lag ein skipan, har tey, iš eru dųmd fyri rśsdrekka- og promillukoyring, kunnu sųkja um śtsetan at sita dómin vegna tess, at tey eru ķ višgerš fyri rśsdrekkamisnżtslu.

Skipanin fevnir um persónar, iš eru dųmdir fręlsisrevsing uppį 40 dagar ella minni fyri rśsdrekka- og promillukoyring. Viškomandi skal hava tżšiligan tųrv į rśsdrekkavišgerš, og skal hava byrjaš višgerš fyri rśsdrekkamisnżtslu undir eftirliti. Bert hendingaferš fevnir skipanin um tilburšir, har treytaleys revsing fevnir um annaš enn brot į feršslulógina.

Dųmd, iš uppfylla hesar treytir, kunnu rokna viš śtsetan av at sita dómin, vanliga ķ 1 įr, treytaš av at einki revsivert veršur gjųrt ķ śtsetingarskeišinum, og at tey geva seg undir eftirlit av Kriminalforsorgini um vilkor fyri framhaldandi rśsdrekkavišgerš. Um śtsetingarskeišiš gongur vęl, kann roknast viš treytašari nįšing, um ein framhaldandi er leysur av revsing ķ 1 įr, gjaldan av eini sekt og mųguliga framhaldandi eftirliti og vilkor um višgerš ķ einum nęrri įsettum tķšarskeiši. Sektin er vanliga helvtin av sektini, givin fyri rśsdrekka- og promillukoyring.

Um lųgreglan veršur varug viš, at dųmdi ķ śtsetingarskeišinum fremur nżggjan kriminalitet, fellur aftur til rśsdrekkamisnżtslu ella į annan hįtt fremur brot į settu treytirnar, skal lųgreglan skjótast gjųrligt boša Lųgmįlarįšnum frį. Eitt ummęli frį eftirlitsmyndugleikunum skal fylgja viš. Lųgmįlarįšiš ger so av, um avgeršin um treytaša śtsetan skal detta burtur.

Skipanin, iš sķšani er vķškaš til at fevna um persónar, iš eru dųmdir fręlsisrevsing uppį 60 dagar ella minni, er eisini galdandi ķ Fųroyum.

Uppskotna broytingin skal metast sum eitt ynski um enn meira at eggja dųmdum rśsdrekkakoyrandi at fara ķ višgerš fyri rśsdrekkamisnżtslu.

Sambęrt galdandi reglum ķ § 59a ķ feršslulógini kann spurningurin um at fįa koyrikortiš aftur, innan frįdųmingarskeišiš er runniš, ikki leggjast aftur fyri ręttin fyrr enn 3 įr eru lišin av frįdųmingarskeišinum, og koyrikortiš kann bert fįast aftur undir heilt serligum umstųšum. Um viškomandi fyrr hevur mist koyrikortiš, veršur kortiš bert hendingaferš giviš aftur, og ikki fyrr enn 6 įr frį tķ degi, frįdųmt varš.

Sambęrt uppskotinum veršur nżtt stk. 2 gjųrt ķ galdandi § 59e.

Eftir hesum kann mįliš um at fįa kortiš aftur ķ fųrum, har fųrararętturin er frįdųmdur vegna rśsdrekka- ella promillukoyring, tó leggjast fyri dómstólarnar, tį helvtin av frįdųmingar-skeišinum, tó ķ minsta lagi 1 ½ įr, er runniš. Um fųrararętturin ķ slķkum fųrum er frįdųmur meš alla, kann mįliš um at fįa kortiš aftur ikki leggjast fyri dómstólarnar, fyrr enn 5 įr av frįdųmingarskeišinum eru runniš. Fųrararętturin kann bert fįast aftur, um viškomandi ķ minst 1 įr, įšrenn mįliš veršur lagt fyri ręttin, hevur yvirhildiš eina višgerš fyri rśsdrekkamisnżtslu undir eftirliti.

Eitt uppskot, iš so toluliga samsvarar uppskotinum, er višgjųrt sum Lųgtingsmįl nr. 169/1992. Uppskotiš vann ikki frama. Uppskotiš samsvarar įsetingunum ķ donsku feršslulógini, jbr. lóg nr. 278 frį 8. mai 1991, sum broytt viš lóg nr. 468 frį 10. juni 1997.

Višv. § 59g:

§ 59g ķ uppskotinum svarar til § 59f ķ galdandi lóg.

Til § 2.

Ķ įsetingini eru lógartekniskar skiftisįsetingar.

Til § 3.

Skotiš veršur upp, at lógin kemur ķ gildi 1. juli 2000, viš atliti at mųguleikunum at upplżsa um nżggju įsetingarnar. Rįšiš fyri Feršslutrygd kann seta upplżsingarnar ķ verk.

Um grundgevingina fyri gildisįsetingina av § 1, nr. 12 og 13 ķ lógaruppskotinum, sķ višmerkingarnar.

Hjįlųgd skjųl:

Skjal 1. Samanbering millum galdandi feršslulóg og broytingaruppskot landsstżrismansins.

Skjal 2. Yvirlit yvir ósambęri millum fųroyskan og danskan tekst ķ galdandi feršslulóg. (er ikki teldutųkt)

1. višgerš 16. mars 2000. Mįliš beint ķ ręttarnevndina, sum tann 28. aprķl 2000 legši fram soljóšandi

Į l i t 

Landsstżriš hevur lagt mįliš fram tann 29. februar 2000, og eftir 1. višgerš tann 16. mars 2000 er taš beint ręttarnevndini.

Ręttarnevndin hevur višgjųrt mįliš į fundum 22. og 30. mars og 17. og 27. aprķl 2000.

Undir višgeršini hevur nevndin havt fund viš Finnboga Arge, landsstżrismann, saman viš serligu feršslunevndini, sum tilevnaši uppskotiš. Mųttu nevndarlimirnir vóru: Jįkup Alberg Berg, Politistafelagiš, Jįkup Jacobsen, stjóri į Bileftirlitinum, Birgit Olsen, koyrilęrarafelagiš, Johan Beder, koyrilęrarafelagiš, Finn Ougaard, varafśti, Mogens Nepper-Christensen, fśti, Niels Winther, fultrśi ķ Vinnumįlastżrinum, Finnleif Durhuus, deildarleišari į vegaumsiting Landsverkfrųšingsins, Jógvan Nolsųe, deildarleišari į feršsludeild Landsverkfrųšingsins og Jón Kragesteen, dagligur leišari į Rįšnum fyri Feršslutrygd.

Nevndin hevur ķ mįlinum fingiš śtgreining frį Pįl Weihe, arbeišsmedisinara um, hvųrjar lęknafrųšiligar grundir eru fyri at seta promillumarkiš nišur į 0,5 0/00, og hevur frį landsstżrismanninum ķ vinnumįlum fingiš skriv viš śtgreining av muninum millum uppskotiš og uppskotiš hjį serligu feršslunevndini.

Ręttarnevndin metir, at broytingarnar, sum nś eru ķ uppskoti at gera, eru alneyšugar og eiga at verša framdar. Tó heldur nevndin, at lóggįvan, sum broytingarnar verša framdar ķ, er ikki tķšarhóskandi sum feršslulóggįva, og at arbeitt eigur at verša fram ķmóti einari nżggjari feršslulóggįvu, sum fevnir um allar tęttir ķ feršsluni, so sum fólk til gongu, bųrn, krķatśr o.a. ķ sambandi viš feršslu.

Eisini vil nevndin gera vart viš, at spurningurin um eitt royndarkoyrikort er umrųddur ķ nevndini. Verandi lóggįva heimilar landsstżrismanninum ķ samferšslumįlum at gera reglur hesum višvķkjandi, og heldur nevndin, at hendan heimildin eigur at verša brśkt av landsstżrismanninum.

Ein samd nevnd męlir Lųgtinginum til at samtykkja uppskot landsstżrisins.

2. višgerš 2. mai 2000. §§ 1, 2 og 3 samtyktar 30-1-1. Uppskotiš fer soleišis samtykt til 3. višgerš.

3. višgerš 4. mai 2000. Uppskotiš, sum samtykt viš 2. višgerš, endaliga samtykt 21-0-0. Mįliš avgreitt.

Lms.j.nr. 524-0008/2000
Vms.j.nr. 691-4/98
Ll.nr. 68 frį 10.05.2000